You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff It's bad in a good way if you know what I mean the sound of those old machines
You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff
Suppose you're more or less retired now? I think I read somewhere how you've written a book or a film score Amazing that you lot come back for more
You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff (Hey, what's your name anyway?) You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff (Hey, what's your name?)
Those old videos look pretty funny What's in for you now? Need the money? They say that management never used to pay honestly You got ripped off back in the day?
Hey, what's your name anyway? What's your name?
You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff (Hey, what's your name anyway?) You've been around but you don't look too rough and I still quite like some of your early stuff (Hey, what's your name?)
Hey, what's your name?
Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. Это плохо, в хорошем смысле, Если вы понимаете, о чём я, Звук старой аппаратуры.
Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ.
Предполагаю, что вы так или иначе Отошли от дел сейчас. Я, кажется, читал где-то, как вы написали книгу или музыку к фильму. Удивительно, что вы Вернулись, чтобы сделать ещё.
Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. (Эй, напомните, как вас зовут?) Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. (Эй, как вас там зовут?)
Те старые видео Выглядят забавно, Чем вас это привлекает сейчас? Необходимы деньги? Говорят, что менеджмент никогда не платит Честно. Вас ограбили В те времена?
Эй, так как ваше имя, Всё же? Как ваше имя?
Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. (Эй, напомните, как вас зовут?) Вы через многое прошли, Но вы выглядите неплохо, И мне всё ещё нравятся Некоторые из ваших ранних работ. (Эй, как вас там зовут?)
Эй, как ваше имя?
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Your early stuff — Pet Shop Boys
Рейтинг: 5 / 510 мнений