The boy who cried wolf
Мальчик, который кричал «Волк!»
Well I am the boy who cried wolf
AndIi know I’ve lied in the past
But last night I saw his yellow eyes shining in the dark
Yeah I know I’ve spun tales with this voice
And I open my mouth too fast
But last night I saw his footprints in the path
Well I could swim every sea from south pole to north
But I know I’ll only ever be the boy who cried wolf
Well I am the shepherds only son
And I know what a joke I’ve become;
I’ve an honest heart but I’ve lies on my tongue
I don’t know how it started or where it came from
And you have no reason
and I have no proof
But this time I swear, I’m telling the truth
I saw that old wolf, from tail to tooth
And I know that he’s hungry and he’s coming down too
Well I could swim every sea from south pole to north
And I could climb every tree, and scale every course
And I could tell only the truth from this day fourth
But I know I’ll only ever be the boy who cried wolf
Oh, I am the boy who cried wolf
Oh, I am the boy who cried wolf
Что ж, я и есть тот мальчик, который кричал «Волк!»1.
Я знаю, раньше я лгал,
Но прошлой ночью я увидел свечение желтых глаз во тьме.
Да, я знаю, я рассказывал о нем сказки
И торопился быстрее открыть рот,
Но вчера ночью я видел его следы на тропинке.
Даже переплыв все моря, от южного до северного полюса,
Я знаю, что так и останусь мальчиком, который кричал «Волк!»
Я единственный сын пастуха,
И я знаю, в какого болвана я превратился;
У меня честное сердце, но ложь так и вертится на моем языке,
Я не знаю, откуда это взялось и как началось.
У тебя нет причин мне верить,
а у меня нет доказательств, чтобы опровергнуть,
Но на этот раз я клянусь, что говорю тебе именно правду.
Я видел этого старого волка, от зубов до хвоста,
Я знаю, что он проголодался и хочет подобраться к нам.
Я готов переплыть все моря, от южного до северного полюса,
Я готов взобраться на каждое дерево и на каждую скалу.
С этого дня я буду говорить лишь правду,
Но я знаю, что так и останусь мальчиком, который кричал «Волк!».
Ох, я и есть тот мальчик, который кричал «Волк!».
Ох, я и есть тот мальчик, который кричал «Волк!».
Понравился перевод?
Перевод песни The boy who cried wolf — Passenger
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений