Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни To the shoreline (Pain of Salvation)

To the shoreline

К побережью


I'm far from sober
And she's far from sane
When she takes my hand
And she pulls me away

She leads me down to the shoreline
She leads me down to the sea
She pulls me into the water
And then she whispers to me:

«Love, you know that I can make you stronger
Love, you know that I can make you brave
But there's one thing that you must remember:
That I am too far gone for you to save»

Sand through her fingers
The night slips away
She gave me her body
But never her name

I followed her to the shoreline
I'd follow her to the grave
Two sinking ships in the darkness
And we are much too close to break away

And I know that she will make me stronger
And I know that she will make me see
And I know that she will make me younger
But I don't know what more she'll do to me

And she said: «You know that I can make you stronger
Love, you know that I can make you brave
But there's one thing that you must remember:
That I am too far gone for you to save»

Я далеко не трезв.
И она далеко не в своём уме,
Когда она берёт меня за руку
И утягивает за собой.

Она ведёт меня к побережью.
Она ведёт меня к морю.
Она тянет меня в воду
И затем шепчет мне:

«Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее.
Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя храбрым.
Но есть одна вещь, которую ты должен помнить:
Что я слишком далеко зашла, тебе не спасти меня».

Песок сквозь её пальцы,
Ночь ускользает.
Она дала мне своё тело,
Но не своё имя.

Я последовал за ней на побережье.
Я бы последовал за ней в могилу.
Два тонущих во тьме корабля,
И мы слишком близко, чтобы отдалиться.

И я знаю, что она сделает меня сильнее.
И я знаю, что она сделает меня зрячим.
И я знаю, что она сделает меня моложе.
Но я не знаю, что ещё она сделает со мной.

И она сказала: «Ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее.
Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя храбрым.
Но есть одна вещь, которую ты должен помнить:
Что я слишком далеко зашла, тебе не спасти меня».

Автор перевода — Ruslandanilin
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни To the shoreline — Pain of Salvation Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Road salt two

Road salt two

Pain of Salvation


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa