Перевод текста песни
Se puede amar
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Pablo Alborán появятся новые переводы
Se puede amar
Любовь возможна
Llegaste un díaТы пришла однажды в мою жизнь,
Para cambiarme de pronto la vida.Чтоб внезапно изменить её.
Dibujamos todas las salidasМы нарисовали все возможные варианты.
Llegaste y supe ser feliz.Ты появилась, и я смог стать счастливым.
Bésame o mátameПоцелуй меня или убей.
No vaya a ser que me enamoreВдруг я влюблюсь,
Y me pidas que abandone esta vez.А ты скажешь мне покинуть тебя.
No hay quien se atreva a dudar de ti y de míНикто не посмеет усомниться в нас,
Ni quién controle este amor y este sufrirНикто не имеет власти над этой любовью и этой болью,
No hay quien nos diga lo que no hay que decirНикто не скажет того, что говорить не надо.
Y si me gritan que hoy me debo irИ если мне крикнут, что сейчас я должен уйти...
No hay quien me pare, yo sé que es de verdadНикто меня не остановит. Я знаю, что это по-настоящему.
Sé que te asustan mis ganas de lucharЗнаю, тебя пугает то, как я хочу бороться за нас.
No dejaré que esto se acabe sin másЯ не позволю нашей истории закончиться вот так.
Sé que se puede, se puede amar.Я же знаю, что любовь возможна, возможна.
Ignora el ruidoНе обращай внимания на слухи,
Recuerda solo todo lo vivido conmigo.Помни лишь всё то, что мы пережили с тобой.
Hay un futuro si nos quedamos unidosЕсли мы останемся вместе, у нас есть будущее.
Rendirnos nunca fue una opción.Мы никогда не собирались сдаваться.
Así que bésame o mátameТак что поцелуй меня или убей.
No vaya a ser que me enamoreВдруг я влюблюсь,
Y me pidas que abandone otra vez.А ты скажешь мне снова покинуть тебя.
No hay quien se atreva a dudar de ti y de míНикто не посмеет усомниться в нас,
Ni quien controle este amor y este sufrirНикто не имеет власти над этой любовью и этой болью,
No hay quién nos diga lo que no hay que decirНикто не скажет того, что говорить не надо.
Y si me gritan que hoy me debo ir.И если мне крикнут, что сейчас я должен уйти...
No hay quien me pare, yo sé que es de verdadНикто меня не остановит. Я знаю, что это по-настоящему.
Sé que te asustan mis ganas de lucharЗнаю, тебя пугает то, как я хочу бороться за нас.
No dejaré que esto se acabe sin másЯ не позволю нашей истории закончиться вот так.
Sé que se puede, se puede amar.Я же знаю, что любовь возможна, возможна.
No hay quien se atreva a dudar de ti y de míНикто не посмеет усомниться в нас,
Ni quien controle este amor y este sufrirНикто не имеет власти над этой любовью и этой болью,
No hay quien nos diga lo que no hay que decirНикто не скажет того, что говорить не надо.
Y si me gritan que hoy me debo irИ если мне крикнут, что сейчас я должен уйти...
No hay quien me pare yo sé que es de verdadНикто меня не остановит. Я знаю, что это по-настоящему.
Sé que te asustan mis ganas de lucharЗнаю, тебя пугает то, как я хочу бороться за нас.
No dejaré que esto se acabe sin másЯ не позволю нашей истории закончиться вот так.
Sé que se puede, se puede amar.Я же знаю, что любовь возможна, возможна.
Sé que se puede, se puede amar.Я же знаю, что любовь возможна, возможна.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Se puede amar — Pablo Alborán
Рейтинг: 5 / 5 44 мнений
Pablo Alborán
Pablo Alborán — испанский певец и автор песен из Малаги, который вернул поп-балладе статус главного жанра. От прорыва с Solamente tú до премии Goya за Palmeras en la nieve он выстроил карьеру на сильных мелодиях и живой подаче. В 2020-х он расширяет палитру, сотрудничает с артистами разных сцен и готовит новый этап с KM0.
полная биография