Would you pull me from a car crash honey? Even if you heard me scream your name Would you turn and run right to me Or watch me slow burning in the flames? It was a moment of weakness A moment of dirt A moment without you A moment with her But don't you know my lungs are breathing only for you?
Yeah Róisín, Róisín
It's your touch, it’s your face, it's your cause It's like the rest of the world is on pause From a stranger, to lovers, to friends You see I'd do it all over again
And everyone you know is saying it's time to let me go I almost kept it to myself, was best to let you know
Would you pull me from a car crash honey? Even if you heard me scream your name Would you turn and run right to me Or watch me slow burning in the flames? It was a moment of weakness A moment of dirt A moment without you A moment with her But don't you know my lungs are breathing only for you?
Yeah Róisín, Róisín Róisín, Róisín
It's your eyes, it's the way that you talk When we died it's the way that you fought In my heart, in my soul, in my head These are places that you never left
But everyone you know is saying it's time to let me go I almost kept it to myself, was best to let you know
Would you pull me from a car crash honey? Even if you heard me scream your name? Would you turn and run right to me? Or watch me slow burning in the flames? It was a moment of weakness A moment of dirt A moment without you A moment with her But don't you know my lungs are breathing only for you?
Would you pull me from a car crash honey? Yeah even if you heard me scream your name Or would you turn and run right to me Or watch me slow burning in the flames?
And everyone you know is saying it's time to let me go I almost kept it to myself, was best to let you know
Róisín, Róisín Róisín, Róisín Róisín, Róisín Róisín, Róisín Yeah I adore (Róisín, Róisín) I adore you (Róisín, Róisín) Yeah I adore (Róisín, Róisín) I adore you Yeah Róisín, Róisín Róisín, Róisín Róisín, Róisín Róisín, Róisín
Ты бы вытащила меня из разбившейся машины, милая? Даже если бы слышала, что я выкрикиваю твое имя Ты бы развернулась и побежала ко мне Или смотрела, как я медленно сгораю в огне? Это была минутная слабость Грязный момент Мгновение без тебя Мгновение с ней Но разве ты не знаешь, что мои легкие дышат только для тебя?
Да, Рошин, Рошин
Это твоё прикосновение, твоё лицо, твоя причина Словно весь мир поставлен на паузу От незнакомцев к возлюбленным, к друзьям Пойми, я бы повторил этот путь снова
И все, кого ты знаешь, твердят, что пришло время отпустить меня Я едва держал это в себе, было бы лучше дать тебе знать
Ты бы вытащила меня из разбившейся машины, милая? Даже если бы слышала, что я выкрикиваю твое имя Ты бы развернулась и побежала прямо ко мне Или смотрела бы, как я медленно сгораю в огне? Это была минутная слабость Грязный момент Мгновение без тебя Мгновение с ней Но разве ты не знаешь, что мои легкие дышат только для тебя?
Да, Рошин, Рошин Рошин, Рошин
Это твои глаза, это то, как ты говоришь Когда мы умирали, именно так ты сражалась Из моего сердца, моей души, моей головы Из них ты никогда не исчезнешь
Но все, кого ты знаешь, твердят, что пришло время отпустить меня Я едва держал это в себе, было бы лучше дать тебе знать
Ты бы вытащила меня из разбившейся машины, милая? Даже если бы слышала, что я выкрикиваю твое имя Ты бы развернулась и побежала прямо ко мне Или смотрела бы, как я медленно сгораю в огне? Это была минутная слабость Грязный момент Мгновение без тебя Мгновение с ней Но разве ты не знаешь, что мои легкие дышат только для тебя?
Да, Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин
Ты бы вытащила меня из разбившейся машины, милая? Даже если бы слышала, что я выкрикиваю твое имя Ты бы развернулась и побежала прямо ко мне Или смотрела бы, как я медленно сгораю в огне?
И все, кого ты знаешь, твердят, что пришло время отпустить меня Я едва держал это в себе, было бы лучше дать тебе знать
Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин Да, я обожаю (Рошин, Рошин) Я обожаю тебя (Рошин, Рошин) Да, я обожаю (Рошин, Рошин) Я обожаю тебя Да, Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин Рошин, Рошин
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Róisín — Pa Sheehy
Рейтинг: 5 / 52 мнений