Got an email at 22 Told me I could be a star On a plane for the first time I couldn't wait to start
Landed at JFK Father Christmas picked me up Checked in to a dream hotel And I thought "There's no such thing as luck"
I walked in to my interview And I thought "There's no such thing as luck" And oh, if I only knew then what I know now I'd stand like a one man band And I'd say "All this is new to me, but here's how it's gonna be"
And I'd say "Hey, there is more to me than meets the eye Let me be who I wanna be" And I'd say "Hey, I'm an oddity and that's alright Let me fly and follow my dreams"
And I'd say "Hey, thanks for the weekend A good time was had by all" And I'd say "Hey, thanks for the weekend I ain't a smooth talker but thanks for the Fiji Water"
Thanks for the Fiji Water
Dinner under a palmtree I had so much on my mind Amazed by the bright lights I stayed up half the night
And boy, I took a leap of faith With nowhere else to go but up I walked in to my interview And I thought "There's no such thing as luck"
And oh, if I only knew then what I know now I'd stand like a one man band And I'd say "All this is new to me, but here's how it's gonna be
And I'd say "Hey, there is more to me than meets the eye Let me be who I wanna be" And I'd say "Hey, I'm an oddity and that's alright Let me fly and follow my dreams"
And I'd say "Hey, thanks for the weekend A good time was had by all" And I'd say "Hey, thanks for the weekend I ain't a spindoctor but thanks for the offer"
And "By the way, hey, thanks for the weekend" (cause no one does it like you do) "You know I had a ball" (it was nice to meet you) And I'd say "Hey, thanks for the weekend I ain't a smooth talker but thanks for the Fiji Water"
Thanks for the Fiji Water
I laughed when I got back home and I thought "There's no such thing as luck"
Получил письмо на почту, когда мне было 22. В нем говорилось, что я могу стать звездой. На самолете в первый раз, Я не мог дождаться.
Приземлился в JFK2, Меня встретил Дед Мороз. Заселился в отель мечты, И я подумал: «Нет такой вещи как везение»
Я зашел на собеседование И подумал: «Нет такой вещи как везение» И, эх, если бы я тогда знал, что знаю сейчас, Я бы стоял как человек-оркестр, И я бы сказал: «Все это ново для меня, но вот как это будет»
И я бы сказал: «Эй, я лучше, чем кажусь на первый взгляд, дайте мне быть тем, кем я хочу» И я бы сказал: «Эй, я странный, и это хорошо. Позвольте мне следовать своим мечтам»
И я бы сказал: «Эй, спасибо за выходные, Было весело всем» И я бы сказал: «Эй, спасибо за выходные, И я не болтун, но спасибо за воду Fiji»
Спасибо за воду Fiji
Ужин под пальмой, У меня было столько мыслей. Я был удивлен яркими огнями, Я не спал всю ночь.
И парень, я сделал скачок. Некуда идти, лишь вверх Я зашел на собеседование И подумал: «Нет такой вещи как везение»
И, эх, если бы я тогда знал, что знаю сейчас Я бы стоял как человек-оркестр, И я бы сказал: «Все это ново для меня, но вот как это будет»
И я бы сказал: «Эй, я лучше, чем кажусь на первый взгляд, дайте мне быть тем, кем я хочу» И я бы сказал: «Эй, я странный, и это хорошо. Позвольте мне следовать своим мечтам»
И я бы сказал: «Эй, спасибо за выходные, Было весело всем» И я бы сказал: «Эй, спасибо за выходные, И я не болтун, но спасибо за воду Fiji"
И «Кстати, спасибо за выходные» (потому что никто не делает это так, как вы) «Знаете, мне было весело» (Было приятно познакомиться) И я бы сказал: «Эй, спасибо за выходные, И я не болтун, но спасибо за воду Fiji»
Спасибо за воду Fiji
Я посмеялся, когда вернулся домой И подумал, что нет такой вещи как везение
Автор перевода —
1) бренд бутилированной воды, которая производится и импортируется из Фиджи 2) Международный аэропорт имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке
Понравился перевод?
Перевод песни Fiji water — Owl City
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) Международный аэропорт имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке