Перевод текста песни
No te puedo olvidar
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у OBK появятся новые переводы
No te puedo olvidar
Не могу тебя забыть
Anoche a tu ladoВчерашней ночью в твоих объятиях
Intenté detener el tiempoЯ попытался на мгновение
Un instanteОстановить время,
Y casi lo conseguí.И мне почти это удалось.
Contigo he conocido un mundoС тобой я узнал мир,
Que solo me eraКоторый одному
imposible ver...Увидеть невозможно…
Esta mañana una sombraЭтим утром упала тень
Empaña mi querer.На мою любовь,
Dicen que me estás mintiendo,Сказали, что ты меня обманываешь,
Que no me quieres,Что ты меня не любишь,
... Empiezo a dudar.И посеяли во мне сомнение…
Hoy es el día más tristeСегодня самый грустный день
de mi vida,в моей жизни,
He descubierto que tenían razón.Я понял, что они были правы.
Tu silencio te ha delatado.Тебя выдало твоё молчание.
Te odio...Ненавижу тебя…
Que bonito era compartirКак прекрасно было
Secretos junto a ti.Делить с тобою секреты.
Necesito aires nuevos.Мне нужен новый воздух.
No debiste mentir.Ты не должна была лгать.
Algo hay que me dueleЕсть что-то, что до сих пор
Todavía más —Причиняет мне боль —
No te puedo olvidar.Не могу тебя забыть.
Espero que te quede de míНадеюсь, что у тебя от меня
Algo másОстанется больше,
Que simples recuerdos.чем просто воспоминание.
Jamás volverás a caminarТы никогда больше
a mi lado.не будешь идти рядом,
Tengo todos tus besos guardados.Но я храню все твои поцелуи,
Tengo todas mis lágrimas encerradas.Храню все мои непролитые слёзы.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни No te puedo olvidar — OBK
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
OBK
OBK — испанский электропоп-проект из Сан-Фелиу-де-Льобрегат (Барселона), начавший путь в 1991 году как дуэт Жорди Санчеса и Мигеля Архоны. Их имя отсылает к Oberkorn от Depeche Mode, а ранний успех закрепили Llámalo sueño и радиохиты 1990-х. После ухода Архоны в 2012-м OBK продолжает Санчес.
полная биография