Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Song of the sea (Lullaby) (Nolwenn Leroy)

Song of the sea (Lullaby)

Песнь моря (Колыбельная)


Hush now my storeen
Close your eyes and sleep
Waltzing the waves
Diving the deep
Stars are shining bright
The wind is on the rise
Whispering words
Of long lost lullabies

Oh won’t you come with me
Where the Moon is made of gold
And in the morning sun
We’ll be sailing
Oh won’t you come with me
Where the ocean meets the sky
And as the clouds roll by
We’ll sing the song of the sea

I had a dream last night
And heard the sweetest sound
I saw a great white light
And dancers in the round
Castles in the sand
Cradlels in the trees
Don’t cry – I’ll see you by and by

Rolling, rolling, rolling…

Тише, любимый,
Закрой глаза и спи,
Вальсируй на волнах,
Опустись на глубину.
Звезды ярко светят,
Ветер поднялся,
Нашёптывая строки,
Давно забытых колыбельных.

Пойдешь ли ты со мной
Где луна дороже всех?
И в лучах утреннего солнца,
Мы расправим паруса.
Пойдешь ли ты со мной
Где море встречает небо?
И плывя по облакам,
Споём мы песню моря.

Мне приснился сон,
Я слышала нежнейший звук,
В великом белом свете,
Танцевали все вокруг.
Замки из песка,
Колыбели на деревьях,
Не грусти, ты всё увидишь сам.

Качаясь на волнах, качаясь на волнах...

Автор перевода — L.E.V
Страница автора

OST Song of the sea [2014]

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Song of the sea (Lullaby) — Nolwenn Leroy Рейтинг: 4.8 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Nolwenn Leroy


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia