She's so fast she's like lightning, firing across the sky So beautiful and it's frightening how we're drawn to the light I felt the air before the storm hit Could not escape from her beautiful breakdown Turn away, turn away, but you're too late
Like a siren of the sea, she calls to me (I see the look in her eyes)
Oh, Bless my soul There's no way I'll make it through She takes her lover, wraps them in her covers and buries the knife She's on to someone new Oh, Bless my soul Feels too good for me to move Can't escape her, she's a Widowmaker, a flash in the night This girl will bury you
She's so fast she's like lightning, the way she turns me on And her lips are so inviting, my head is going numb I feel the heat as she moves closer My hands are tied, hers are free to hold me down It's too late, it's too late, there's no escape
Like a siren of the sea, she calls to me (I see the look in her eyes)
Oh, Bless my soul There's no way I'll make it through She takes her lover, wraps them in her covers and buries the knife She's on to someone new Oh, Bless my soul Feels too good for me to move Can't escape her, she's a Widowmaker, a flash in the night This girl will bury you
She'll take away your pain, by taking everything you've ever loved As you're lowered six feet down Tell me was it worth it all, when the piper comes to call You've made your bed, now lift your head, there's no one left
Oh, Bless my soul There's no way I'll make it through She takes her lover, wraps them in her covers and buries the knife She's on to someone new Oh, Bless my soul Feels too good for me to move Can't escape her, she's a Widowmaker, a flash in the night This girl will bury you
Oh, Bless my soul There's no way I'll make it through She takes her lover, wraps them in her covers and buries the knife She's on to someone new Oh, Bless my soul Feels too good for me to move Can't escape her, she's a Widowmaker, a flash in the night This girl will bury you
Она такая быстрая, как молния, сверкающая в небе, Такая красивая, и это страшно, как нас тянет к свету. У меня ощущение, как будто скоро начнется буря. Я не смог скрыться от её прекрасного крушения. Отвернись, отвернись, но уже слишком поздно.
Как сирена в море, она взывает ко мне. (Я вижу, как она смотрит)
О, благослови мою душу. Я никак это не переживу. Она берёт своего любовника, заворачивает в покрывала и вонзает нож. Она западает на кого-то нового. О, благослови мою душу. Мне слишком хорошо, чтобы двигаться. Мне не уйти, она — чёрная вдова, вспышка в ночи. Эта девушка тебя похоронит.
Она такая быстрая, как молния, она меня заводит. А её губы так привлекательны, что моя голова немеет. Я чувствую жар, когда она приближается. Мои руки связаны, а ее свободны и удерживают меня. Слишком поздно, слишком поздно, выхода нет.
Как сирена в море, она взывает ко мне. (Я вижу, как она смотрит)
О, благослови мою душу. Я никак это не переживу. Она берёт своего любовника, заворачивает в покрывала и вонзает нож. Она западает на кого-то нового. О, благослови мою душу. Мне слишком хорошо, чтобы двигаться. Мне не уйти, она — чёрная вдова, вспышка в ночи. Эта девушка тебя похоронит.
Она заберёт твою боль, забрав всё, что ты когда-то любил, И ты опустишься под землю. Скажи мне, что оно того стоило, когда волынщик придёт на зов. Ты застелила постель1, теперь подними голову: никого не осталось.
О, благослови мою душу. Я никак это не переживу. Она берёт своего любовника, заворачивает в покрывала и вонзает нож. Она западает на кого-то нового. О, благослови мою душу. Мне слишком хорошо, чтобы двигаться. Мне не уйти, она — чёрная вдова, вспышка в ночи. Эта девушка тебя похоронит.
О, благослови мою душу. Я никак это не переживу. Она берёт своего любовника, заворачивает в покрывала и вонзает нож. Она западает на кого-то нового. О, благослови мою душу. Мне слишком хорошо, чтобы двигаться. Мне не уйти, она — чёрная вдова, вспышка в ночи. Эта девушка тебя похоронит.
Автор перевода —
1) Существует выражение «you've made your bed, now lie in it», дословно — «сам постелил, вот теперь и ложись» (то же, что и «сам кашу заварил, сам и расхлёбывай»).
Понравился перевод?
Перевод песни Widowmaker — Night Argent
Рейтинг: 5 / 52 мнений