Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nati per vivere (Nek)

Nati per vivere

Рождённые, чтобы жить


Sto con quelli che
dicono basta
tanta voglia c'è
di libertà
poi sto con te
selvaggia ed unica
quanta gente c'è
fuori di testa
ombre intorno a noi le incontri un po’ ovunque vai
ognuno fa
gli affari suoi
ognuno ostaggio del silenzio che c'è in noi

Nati per vivere una volta sola
nessuno resta santo qui in città
ma se qualcuno con te
sai che la strada non è
solo l'idea di un sorpasso
nati per esserci altre notti ancora
e per capire cosa c'è più in la
un viaggio al centro di noi
per fare a pezzi se puoi
le porte chiuse dai no, però, lo stesso proverò
solo per me
solo con te

Tutto quel che c'è
prendilo adesso
scegli da che parte stai, con chi stai e dopo vai
domani già qua
facciamo presto
basta un gesto e il mondo a noi si aprirà

Nati per vivere una volta sola
nessuno resta santo qui in città
la notte si ballerà
tappi di birra qua e la
ma debbo usare la testa, la testa
e con la ritmica che sfonda il petto
lontani con il corpo e il cuore no
io terro con te il contatto
fino a che potrò

sotto un cielo che sa di plastica
ma la notte non solo musica
qualche amico c'è che non ce la fa
droghe non ce ne mi farò di te
dagli schiaffi del mondo salvami
voglio muovermi, la città non può finire in un bar
non può finire in un bar

Nati per vivere una volta sola
sopravvissuti noi del sabato
la pelle brucia perché
l'ho tatuata di te
così mi stai sempre addosso adesso
nati per esserci altre notti ancora
e per capire cosa c'è più in la
sulle righe della strada
fari accesi, sguardi tesi
tutti insieme

Я с теми,
что говорят «хватит»,
у меня есть огромное
желание свободы,
а потом я рядом с тобой
дикой и единственной,
сколько есть сумасшедших,
они как тени вокруг нас,
которые ты встречаешь понемногу
куда бы не пошла,
каждому есть дело только до себя
и любой заложник тишины, что есть в нас

Рождённые, чтобы жить
никто не остаётся святым в этом городе,
но если кто-то с тобой,
знай, что дорога это
не только идея об обгоне,
рождённые для ночей
и чтобы понимать, что есть в них
и наша прогулка в центр
разлетись на кусочки, если можешь
двери закрыты? Да нет, дай ещё раз проверю
только ради меня,
только с тобой

Всё то, что есть
возьми это сейчас
выбери с чем ты, с кем ты и уходи,
завтра уже здесь,
сделаем пораньше,
хватит жеста и мир откроется для нас

Рождённые, чтобы жить
никто не остаётся святым в этом городе,
ночь будет танцевать,
пробки от пива и тут и там,
но я должен думать головой
и с ритмом, что пробивается из груди
мы далеки от тела, но близки к сердцу
но я буду держать с тобой контакт
как смогу

Небо, что как из пластика,
но ночь не только музыка
есть друг, что не принимает наркотиков
и мне не надо их и от тебя
сохрани меня от ударов мира,
я хочу, чтобы ты меня вывела
город не заканчивается в баре,
не заканчивается в баре

Рождённые, чтобы жить
мы выжили с субботы
кожа горит
потому что ты сделала мне тату,
так я останешься на моей спине навсегда,
рождённые для ночей
и чтобы понимать, что есть в них
над полосами дороги,
фары включились, взгляды напряглись
все вместе

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nati per vivere — Nek Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime