I'm ok by myself
Could this be an arm around my waist?
Well, surely the hand contains a knife
It's been so all of my life
Why change now? - "It hasn't!"
Now this might surprise you, but
I find I'm OK by myself
And I don't need you
Or your morality to save me
No, no, no, no, no
Then came an arm around my shoulder
Well surely the hand holds a revolver
It's been so all of my life
Why change now? - "It hasn't!"
Now this might disturb you, but
I find I'm OK by myself
And I don't need you
Or your benevolence to make sense
No, no, no!
After all these years
I find I'm OK by myself
And I don't need you
Or your homespun philosophy
No, no, no, no
This might make you throw up in your bed
I'M OK BY MYSELF!
And I don't need you
And I never have, I never have
No, no, no, no!
Могла бы это быть чья-то рука на моей талии?
Ну, естественно, она держит нож,
Так было всегда, всю мою жизнь.
Почему же сейчас должно быть по-другому? — Не должно!
Теперь это могло бы удивить тебя, но
Я нахожу то, что мне хорошо с самим собой
И ты мне не нужна
Или твоя мораль, чтобы спасти меня
Нет, нет, нет.
Потом чья-то рука легла на моё плечо,
Ну, естественно, она держит револьвер,
Так было всегда, всю мою жизнь.
Почему же сейчас должно быть по-другому? — Не должно!
Теперь это могло бы побеспокоить тебя, но
Я нахожу то, что мне хорошо с самим собой
И ты мне не нужна
Или твоя доброжелательность, чтобы иметь смысл,
Нет, нет, нет.
После всех этих лет,
Я нахожу то, что мне хорошо с самим собой
И ты мне не нужна
Или твоя домотканая философия,
Нет, нет, нет.
Это могло бы заставить тебя стошнить в твоей кровати
Мне хорошо с самим собой
И ты мне не нужна,
И никогда не будешь, никогда не будешь,
Нет, нет, нет.
Понравился перевод?
Перевод песни I'm ok by myself — Morrissey
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений