Go, go on fear, go on lie, go on steer them I'll be here in my cell, in my cell, I'll be here Go, go on hate, go on spurn, go on cheat them I'll be here in my chains, in my chains, I'll be here
In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else
Go, go on cheer, go on blame, go on act up I'll be here in my cell, in my cell, I'll be here And go, go on chase, go on trap, go on lock up I'll be here in my chains, in my chains, I'll be here
In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else
Still I'm shining for myself (In my darkness) Is where I need nobody else (In my darkness) Still I'm shining for myself (In my darkness) Is where I need nobody else
In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else In my darkness Still I'm shining for myself In my darkness Is where I need nobody else In my darkness
Давай, продолжай трепетать, продолжай лгать, продолжай направлять их, Я буду здесь в моей клетке, в моей клетке, я буду здесь. Давай, продолжай ненавидеть, продолжай отталкивать, продолжай обманывать их, Я буду здесь в моих цепях, в моих цепях, я буду здесь.
В моей темноте Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой, В моей темноте Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой.
Давай, продолжай ободрять, продолжай винить, продолжай выделываться, Я буду здесь в моей клетке, в моей клетке, я буду здесь. И давай, продолжай преследовать, продолжай ловить, продолжай запирать, Я буду здесь в моих цепях, в моих цепях, я буду здесь.
В моей темноте, Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой, В моей темноте Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой.
Я всё ещё сияю сам себе, (В моей темноте) Где мне не нужен никто другой. (В моей темноте) Я всё ещё сияю сам себе, (В моей темноте) Где мне не нужен никто другой.
В моей темноте Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой, В моей темноте Я всё ещё сияю сам себе, В моей темноте, Где мне не нужен никто другой. В моей темноте.
Автор перевода — vonMeck
Понравился перевод?
Перевод песни In my darkness — Mono Inc.
Рейтинг: 5 / 51 мнений