Llevo ya dos noches sin dormir Y llevo más de dos días sin salir ¿Por qué no llamas? La vida es algo más que pelear Así nunca se llega a un buen final
Pareсe que ya todo terminó Pareсe que sin más dijiste adiós No entiendo nada Si ayer nos volvía locos la pasión Si ayer gozamos juntos el amor
Es que ya empiezo a estar harta de continuar De ver como esas historias Te hacen dudar No dudes más Que estando juntos La vida un sueño será Haremos cosas prohibidas Que a gloria sabrán Y entenderás que ahora tú y yo Volvemos al amor Y es que a ti no te pierdo sin razón
Deseo que regreses Para hablar Deseo que volvamos a empezar No te das cuenta que te lo estoy pidiendo Por favor No tengo yo la culpa de un error
Es que ya empiezo a estar harta de continuar De ver como esas historias Te hacen dudar No dudes más Que estando juntos La vida un sueño será Haremos cosas prohibidas Que a gloria sabrán Y entenderás que ahora tú y yo Volvemos al amor Y es que a ti no te pierdo sin razón
Y entenderás que ahora tú y yo Volvemos al amor
Y ahora tú y yo volvemos al amor... Y ahora tú y yo volvemos al amor...
Я уже две ночи не спала, И уже два дня никуда не выхожу. Почему бы тебе не позвонить? Жизнь — это нечто большее, чем просто ссора. Мы так никогда не придем к хорошему концу.
Кажется, все закончилось. Кажется, ты просто попрощался. Я ничего не понимаю! Только вчера страсть сводила нас с ума. Только вчера мы вместе наслаждались любовью.
Меня уже начинает раздражать Видеть, как эти истории Заставляют тебя сомневаться. Не сомневайся больше. Если мы будем вместе, Наша жизнь будет похожа на сказку. Мы будем делать запретные вещи, Которые будут приводить нас в восторг. И ты поймешь, что сейчас мы с тобой Вернемся к любви. Ведь я не хочу терять тебя без причины!
Я хочу, чтобы ты вернулся — Чтобы поговорить. Я хочу, чтобы мы начали все сначала. Неужели ты не видишь, я умоляю, Пожалуйста. Я ни в чем не виновата.
Меня уже начинает раздражать Видеть, как эти истории Заставляют тебя сомневаться. Не сомневайся больше. Если мы будем вместе, Наша жизнь будет похожа на сказку. Мы будем делать запретные вещи, Которые будут приводить нас в восторг. И ты поймешь, что сейчас мы с тобой Вернемся к любви. Ведь я не хочу терять тебя без причины!
И ты поймешь, что сейчас мы с тобой Вернемся к любви.
А теперь мы с тобой вернемся к любви... А теперь мы с тобой вернемся к любви...
Автор перевода — Мария
Понравился перевод?
Перевод песни Tú y yo volvemos al amor — Mónica Naranjo
Рейтинг: 5 / 59 мнений