Перевод текста песни
Ne les dérangez pas
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mireille Mathieu появятся новые переводы
Ne les dérangez pas
Не мешайте им
Regardez-les ils sont fragilesПосмотрите на них, они такие хрупкие
Les amoureux sont sur un filВлюбленные, они так еще неустойчивы
Au firmament de tous les rêves d'ici-basНа небесах, сотканных из мечты,
Ne les dérangez pasНе мешайте им!
Ils vont tout droit sans savoir oùОни идут прямо, не зная куда,
Comme des sages qui seraient fousКак мудрецы, что могли стать сумасшедшими
En équilibre sur des chemins de nuageПоддерживая равновесие на дороге из облаков,
Pris dans un livreКак бы взятые из книги,
Dont seul le vent tourne les pagesСтраницы которой лишь ветер листает
Où s'en vont-ils on ne sait pasКуда они идут? Мы не знаем.
Ne les dérangez pasНе мешайте им!
S'ils regardaient tout autour d'euxЕсли бы они взглянули вокруг себя,
S'il arrivait qu'ils baissent les yeuxЕсли бы им пришлось опустить глаза,
Ils seraient pris de vertige à voirУ них бы закружилась голова,
Tant de gens qui s'égarentОт того, сколько людей сбиваются с пути,
Qui se séparentИли расстаются.
Laissez-les seuls un jour encoreОставьте их одних, хотя бы еще на день,
Laissez leurs cœurs devenir plus fortДайте их сердцам стать сильнее,
Laissez-les croire au prodigeПозвольте им верить в чудо
Sinon leur monde trembleraitИначе их мир пошатнется
Je crois qu'ils tomberaientИ я думаю, что они упадут
Regardez-les ils sont fragilesПосмотрите на них, они такие хрупкие
Les amoureux sont sur un filВлюбленные, они так еще неустойчивы,
Danseur de corde ou saltimbanqueКанатоходец или бродячий акробат?
on ne sait pasМы не знаем.
Ne les dérangez pasНе мешайте им!
Ils sauront bien le jour venuОднажды они узнают
S'ils sont tombés ou s'ils ont tenuУпали они или удержались,
Si l'impossible était fait pour euxСтало ли для них невозможное возможным
Et s'ils ont mérité le sort des gens heureuxИ заслужили ли они судьбу счастливых людей
Regardez-les ils sont fragilesПосмотрите на них, они такие хрупкие,
Les amoureux là sur un filВлюбленные на одной ниточке,
De jours en jours glissant vers la réalitéИзо дня в день, стремясь к истине,
Et qui peut dire comment ils vont lui résisterИ кто сможет сказать: устоят ли они?
En attendant croisez les doigtsВ ожидании: скрестим пока пальцы,
Ne les dérangez pasНе мешайте им
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Ne les dérangez pas — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5 7 мнений
Mireille Mathieu
Мирей Матьё — «девушка из Авиньона», превратившая теледебют 1965 года в одну из самых длинных и узнаваемых карьер французской эстрады. От первых триумфов на «Олимпии» до хитов «Mon crédo» и «La Paloma adieu» она записывала песни на 11 языках и десятилетиями собирала залы по всему миру.
полная биография