Cry for the nations
A time of fear, so long ago
Lived a man in Salon
In his dark and magic room
He gazed on times to come
All is then revealed
And visions on water speak true!
Cry for the nations
Cry for the nations
A flash of light fills the night
And chills the blood in his veins
Will the power possess his mind
Soul in chains
All is then revealed
And tears he shed were for you
Cry for the nations
Cry for the nations
Battles of kings and of fools
And changes in ways he once knew
As pages of days fade away
He's lost in time
Cry for the nations
Cry for the nations
Cry for the nations
Cry for the nations
Cry, cry, cry, cry
Cry, cry, cry, cry
Cry for the nations
Cry for the nations
Давным-давно, в эпоху страха,
Жил человек в городе Салоне.
В своей тёмной и волшебной комнате
Созерцал он будущее.
Внезапно наступает просветление,
И видения-образы на воде говорят правду!
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Вот сполох света заполняет ночь,
И стынет кровь в его венах.
Овладеет ли мысль о всемогуществе его умом,
Закует ли душу в цепи?
Внезапно наступает просветление,
И слёзы, пролитые им, были за тебя!
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Битвы королей и дураков,
И то, как изменилось всё, что он когда-то знал.
Cтраницы дней прошедших исчезают, тают —
Он потерялся где-то там во времени.
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Восплачь, восплачь, восплачь, восплачь!
Восплачь, восплачь, восплачь, восплачь!
Воскорбим же за народы!
Воскорбим же за народы!
Понравился перевод?
Перевод песни Cry for the nations — Michael Schenker
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений