Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Somebody (Memphis May Fire)

Somebody

Кто-то


I been headed to the bottom
Of the barrel for a while now
I think I need a slowdown
I been blaming everybody
But myself and yet somehow
I feel the weight deep down

Yeah, you know me
Making friends with all my demons
Never lonely
Self-destructive and I know it
But it's only
A matter of time before I'm outta my mind
I think I need a lifeline

I don't know when I became somebody
Somebody I don't recognize
I swear to God I never saw this coming
I never thought I'd leave it all behind
I want it
Don't need it
I had to realize
I hate it
I feel it
Believed my own lies
I really think that I could use somebody
Somebody to bring me back to life

Sometimes it comes in waves
And hits me outta nowhere like a hurricane
Feels like I'm going insane
I don't wanna be a problem
But my self-control's a losing game
When the venom's in my veins

Yeah, you know me
Making friends with all my demons
Never lonely
Self-destructive and I know it
Bt it's only
A matter of time before I'm outta my mind
I wish that I could rewind

I don't know when I became somebody
Somebody I don't recognize
I swear to God I never saw this coming
I never thought I'd leave it all behind
I want it
Don't need it
I had to realize
I hate it
I feel it
Believed my own lies
I really think that I could use somebody
Somebody to bring me back to life

Yeah, you know me
Making friends with all my demons
Never lonely
Self-destructive and I know it
But it's only
A matter of time before it's flatlined, vital signs
Can I be revived?

Can I be revived?

I don't know when I became somebody
Somebody I don't recognize
I swear to God I never saw this coming
I never thought I'd leave it all behind
I want it
Don't need it
I had to realize
I hate it
I feel it
Believed my own lies
I really think that I could use somebody
Somebody to bring me back to life

Can I be revived?
Somebody to bring me back to life

Я опускаюсь на самое дно
Уже давно.
Думаю, мне нужно притормозить.
Я обвиняю всех,
Кроме себя, и всё же
Чувствую тяжесть глубоко внутри.

Да, ты меня знаешь.
Я подружился со своими демонами,
Никогда не бываю один.
Саморазрушителен, и я это знаю.
Но это только
Вопрос времени, когда я сойду с ума.
Я думаю, мне нужен спасательный круг.

Я не знаю, когда я стал кем-то,
Кого не узнаю.
Клянусь Богом, я совсем не ожидал такого.
Я никогда не думал, что оставлю всё позади.
Я хочу этого,
Мне это не нужно,
Мне пришлось осознать,
Я ненавижу это,
Я чувствую это,
Верил в свою же ложь.
Я правда думаю, что мне нужен кто-то,
Кто вернёт меня к жизни.

Иногда оно приходит волнами
И бьёт меня из ниоткуда, словно ураган.
Такое ощущение, что я схожу с ума.
Я не хочу доставлять проблем,
Но мой самоконтроль — безнадёжная игра,
Когда яд в моих венах.

Да, ты меня знаешь.
Я подружился со своими демонами,
Никогда не бываю один.
Саморазрушителен, и я это знаю.
Но это только
Вопрос времени, когда я сойду с ума,
Хотел бы я отмотать его обратно.

Я не знаю, когда я стал кем-то,
Кого не узнаю.
Клянусь Богом, я совсем не ожидал такого.
Я никогда не думал, что оставлю всё позади.
Я хочу этого,
Мне это не нужно,
Мне пришлось осознать,
Я ненавижу это,
Я чувствую это,
Верил в свою же ложь.
Я правда думаю, что мне нужен кто-то,
Кто вернёт меня к жизни.

Да, ты меня знаешь.
Я подружился со всеми своими демонами,
Никогда не бываю один.
Саморазрушителен, и я это знаю.
Но это только
Вопрос времени, когда моё сердце остановится1.
Смогу ли я воскреснуть?

Смогу ли я воскреснуть?

Я не знаю, когда я стал кем-то,
Кого не узнаю.
Клянусь Богом, я совсем не ожидал такого.
Я никогда не думал, что оставлю всё позади.
Я хочу этого,
Мне это не нужно,
Мне пришлось осознать,
Я ненавижу это,
Я чувствую это,
Верил в свою же ложь.
Я правда думаю, что мне нужен кто-то,
Кто вернёт меня к жизни.

Смогу ли я воскреснуть
С кем-то, кто вернёт меня к жизни?

Автор перевода — Магнус

1) дословно «пока мои жизненные показатели не остановятся»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Somebody — Memphis May Fire Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Remade in misery

Remade in misery

Memphis May Fire


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.