Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I get along (Margaret)

I get along

Я привыкаю


I could have been the Mrs.
Perhaps even the mistress
'Cause everything was going fine
You were mine and I was
Oh so very happy
Wish someone woulda slapped me
'Cause suddenly your were all gone
I was alone, and now

Every blue moon when we meet
Once in a while (once in a while)
You fluster and you shine
Your smile is still a crime
When you ask me how I am
Where I work and where I live
I wanna tell you something cool
But really just kiss you

I get along, I get along
But every time when I'm with you
I miss the things that you would do
I get along, I get along
But every time that you are near
I wanna whisper in your ear
I love you long, long time, long time
I love you long, long time, long time
I love you long

Now it might sound real tragic
That I am so nostalgic
But don't you worry, I'm OK
I won't sway, it's just
I seem to have a weakness
That you're so delicious
Come Sunday morning you are out
There's no doubt, but

Every blue moon when we meet
Once in a while (once in a while)
You fluster and you shine
(You fluster and you shine)
Your smile is still a crime
When you ask me how I am
Where I work and where I live
I wanna tell you something cool
But really just kiss you

I get along, I get along
But every time when I'm with you
I miss the things that you would do
I get along, I get along
But every time that you are near
I wanna whisper in your ear
I love you long, long time, long time
I love you long, long time, long time
I love you long, long time, long time
I love you, love you, love you
Love you, love you, love you, love you…
I love you, love you, love you…
I love you, love you, love you…
I want to tell

When you ask me how I am
Where I work and where I live
I wanna tell you something cool
But really just kiss you

I get along, I get along
But every time when I'm with you
I miss the things that you would do
I get along, I get along
But every time that you are near
I wanna whisper in your ear
I love you long, long time, long time
I love you long, long time, long time
I love you long, long time, long time
I love you, love you, love you
Love you, love you, love you, love…

Я могла быть женой,
Возможно даже любовницей,
Ведь всё шло отлично:
Ты был мой, и я была,
О, такой счастливой.
Хотелось бы, чтобы кто-нибудь шлёпнул меня,
Ведь ты внезапно ушёл,
Я осталась одна, и сейчас

В те редкие моменты, когда мы встречаемся,
Время от времени (время от времени)
Ты будоражишь, и ты сияешь,
Твоя улыбка всё ещё преступление.
Когда ты спрашиваешь меня, как я,
Где я работаю и где живу,
Я хочу рассказать тебе что-то крутое,
Но на самом деле лишь поцеловать тебя.

Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда я с тобой,
Я скучаю по всему, что ты делал.
Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда ты рядом,
Я хочу прошептать тебе на ушко:
«Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долго».

Сейчас это может прозвучать трагично,
Что я так ностальгична,
Но не волнуйся, я в порядке,
Я не буду колебаться, это лишь
Кажется, что у меня слабость
Из-за твоего великолепия.
Но вот утро воскресенья, и тебя нет,
Не может быть сомнений, но

В те редкие моменты, когда мы встречаемся,
Время от времени (время от времени)
Ты будоражишь, и ты сияешь,
(Ты будоражишь, и ты сияешь.)
Твоя улыбка всё ещё преступление.
Когда ты спрашиваешь меня, как я,
Где я работаю и где живу,
Я хочу рассказать тебе что-то крутое,
Но на самом деле лишь поцеловать тебя.

Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда я с тобой,
Я скучаю по всему, что ты делал.
Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда ты рядом,
Я хочу прошептать тебе на ушко:
«Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя…
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя…»
«Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя…» —
Я хочу рассказать.

Когда ты спрашиваешь меня, как я,
Где я работаю и где живу,
Я хочу рассказать тебе что-то крутое,
Но на самом деле лишь поцеловать тебя.

Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда я с тобой,
Я скучаю по всему, что ты делал.
Я привыкаю, я привыкаю,
Но каждый раз, когда ты рядом,
Я хочу прошептать тебе на ушко:
«Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя долгое, долгое время, долгое время,
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю…»

Автор перевода — Кирилл7
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I get along — Margaret Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.