Un fiore contro il diluvio
Città che non hai più porte, tienimi nascosto
Fai tornare il silenzio
Hai gli occhi rossi e un accento che sembra coraggio
Ma l'ho perso col tempo
E tra le gru dei palazzi il nero di una fogna
Il cuore come un albergo
Ma gli occhi di quei ragazzi che la notte accende
A volte è buio anche il giorno
Dov’è che si impara l'istinto
Un fiore contro il diluvio
Non ha mai vinto
E com'è che mi lasci qui
E allora sarà per sempre ma considerando
Che niente dura in eterno
Ci riempiremo di spalle per sembrare forti
Ballando, ma fuori tempo
E coi pensieri dipinti, i corpi, le sculture
Un angelo dorme tra le impalcature
Ti cola il trucco dagli occhi e finalmente vedo
Che belle le tue paure, paure
Dov’è che si impara l'istinto
Un fiore contro il diluvio
Non ha mai vinto
E com'è che mi lasci qui
Dov'è che si impara l'istinto
Un fiore contro il diluvio
Non ha mai vinto
E com'è che mi lasci qui
Город, у которого больше нет дверей, скрой меня,
Верни тишину обратно.
У тебя красные глаза и акцент, похожий на храбрость,
А я свою со временем потерял.
Между кранами домов чернота канализации,
Сердце, как отель,
А глаза тех ребят зажигает ночь,
Иногда в них тьма даже днём.
Где можно научиться чутью?
Цветок против ливня
Никогда не выстаивал.
Почему ты оставляешь меня здесь?..
Что ж, так будет всегда, но учитывая,
Что ничто не вечно,
Мы распрямим плечи, чтобы казаться сильными,
Танцуя не в такт.
С нарисованными мыслями, телами, скульптурами,
Ангел спит между строительных лесов.
Тушь стекает с твоих глаз, и я наконец вижу,
Насколько прекрасны твои страхи, страхи.
Где можно научиться чутью?
Цветок против ливня
Никогда не выстаивал.
Почему ты оставляешь меня здесь?..
Где можно научиться чутью?
Цветок против ливня
Никогда не выстаивал.
Почему ты оставляешь меня здесь?..
Понравился перевод?
Перевод песни Un fiore contro il diluvio — Marco Mengoni
Рейтинг: 5 / 5
9 мнений