Como un invierno sin frío, como un domingo sin pena, como Madrid sin ruido, como un vivir sin secuelas, como un otoño sin hojas, una tarta sin velas, como un recuerdo vacío en una sala de espera.
Como un verano sin gente, como una flor sin primavera, como una urgencia no urgente. No estar dentro ni fuera.
Porque ya no sé, ya no sé quién fui, ya no sé quién era antes de estar contigo. Todo sabe a ti, me dejo llevar, me quiero morir cuando me miras de esa forma. Cuando tu boca me nombra. Porque ya no sé, ya no sé quién fui.
Como un turista sin mapa, como un camino sin piedras, como una vida sin sueños, una cárcel sin rejas, como anestesia en el alma, como una calma que abrevia, como un retrato sin rostro, como una ida sin vuelta.
Porque ya no sé, ya no sé quién fui, ya no sé quién era antes de estar contigo. Todo sabe a ti, me dejo llevar, me quiero morir cuando me miras de esa forma. Cuando tu boca me nombra. Porque ya no sé, ya no sé quién fui.
Porque ya no sé, ya no sé quién fui, ya no sé quién era antes de estar contigo. Todo sabe a ti, me dejo llevar, me quiero morir cuando me miras de esa forma. Cuando tu boca me nombra. Porque ya no sé, ya no sé quién fui.
Как зима без холода, как воскресение без сожалений, как Мадрид без шума, как жизнь без сложностей, как осень без листьев, как торт без свечей, как пустое воспоминание в зале ожидания.
Как лето без людей, как цветок без весны, как не срочная спешка. Не быть ни внутри, ни снаружи.
Потому что я не знаю, я не знаю, кем я была, не знаю, кем я была до тебя. Всё напоминает о тебе, я поддаюсь, я хочу умереть, когда ты так на меня смотришь, когда твои губы произносят мое имя. Потому что я уже не знаю, не знаю, кем я была.
Как турист без карты, как путь без камней, как жизнь без мечты, как тюрьма без решеток, как анестезия души, как ускользающая безмятежность, как портрет без лица, как туда без обратно.
Потому что я не знаю, я не знаю, кем я была, не знаю, кем я была до тебя. Всё напоминает о тебе, я поддаюсь, я хочу умереть, когда ты так на меня смотришь, когда твои губы произносят мое имя. Потому что я уже не знаю, не знаю, кем я была.
Потому что я не знаю, я не знаю, кем я была, не знаю, кем я была до тебя. Всё напоминает о тебе, я поддаюсь, я хочу умереть, когда ты так на меня смотришь, когда твои губы произносят мое имя. Потому что я уже не знаю, не знаю, кем я была.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Todo sabe a ti — Malú
Рейтинг: 5 / 54 мнений