Life begins at five to eight No time to waste it will not wait A lay-in that was yesterday Up and at 'em into the fray There'll be no time to catch your breath The enemy of life is death So sweep the hallway Mop the wall Your destiny's about to call...
The legislation's in the bag Justice a toothless old hag it's every man now on his own It's all for one, you'd better run And stand up tall against the wall And one by one yea all shall fall And though you'll try to get back home Your cupboard's bare, without a bone.
Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être. Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être.
Stand up tall against the wall One by one yea all shall fall And though you'll try to get back home The cupboards bare, without a bone.
Some call it Armageddon I'm sure you've heard them say It's a Tyrannical heaven And we're only a moment away
Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être. Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être.
Жизнь начинается без пяти восемь, Не теряй времени, оно не будет ждать. На пример, вчерашнее валяние в постели. Вставай и иди в бой! Не будет времени перевести дух. Враг жизни — смерть, Так что подмети коридор, Отмой стены. Твой рок уже стучится в дверь...
С законами всё шито-крыто, Правосудие — беззубая старая карга. Теперь каждый сам за себя. Теперь все за одного, тебе лучше линять. И встать во весь рост у стены, И всем один за другим пасть. И хотя ты попытаешься вернуться домой, Твой шкаф пуст, хоть шаром покати.
Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être. Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être1.
Встань во весь рост у стены, И все один за другим падут. И хотя ты попытаешься вернуться домой, Твой шкаф пуст, хоть шаром покати.
Некоторые называют это Армагеддоном. Я уверен, ты слышал, как они говорят. Это тиранический рай, А мы всего лишь на мгновение от него.
Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être. Je ne le fais pas, c'est la vie. C'est comme ça que, ça va être.
Я не делаю этого, такова жизнь.
Вот как это будет.
Я не делаю этого, такова жизнь.
Вот как это будет.