Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Schwarz Tot Gold (Lord of the Lost)

Schwarz Tot Gold

Чёрный, мёртвый, золотой1


Ich scheffel Geld
Verticke die Waffen an die Verbrecher dieser Welt
Feier mit Bankiers beim Oktoberfest im Zelt
Ein Versprechen an die Armen, ist kein Versprechen,
das man hält
Also rettet euch mal selbst

Wenn mal ein Essensrest abfällt
Dann spiel ich mich auf, als wär ich ein Humanist
Doch ich lass dich ertrinken, denn ich scheiß drauf, wer du bist
Ich über alles, deshalb alles nur für mich
Also bleib mal, wo du bist

Erst zerfick ich deine Gegend, danach schick ich ein paar
Friedenstauben hin
Bin seit 'nem Unfall vor paar Jahren auf dem rechten
Auge blind
Meiner weißen Weste solltet ihr besser nicht vertrauen
Sie ist Illusion, wie die Gleichberechtigung von Frauen

Schwarz - alte, weiße Männer in der Chefetage
Tot - Alle meine Gangster fahren S-Klasse
Gold - Moral in meiner Welt nur eine Geldfrage
Alles gut, solang ich alles für mich selbst habe

Schwarz-Tot-Gold sind meine Farben
Sie führen die kalte Hand der Macht
Ich roll auf Ketten über Leichen
Mein Land rettet nur die Reichen
Ich bin der, der als letztes lacht

Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold

Ich kauf mir dein Land, krieg Applaus von den Banken
Meine Gs sind Industrie so wie Autofabrikanten
Man braucht diese Bekannten, denn du weisst ja selbst
Eine Hand wäscht die andere und beide zusammen das Geld

Mit Pokerface und wortkarg
Decke ich mein Netz wie ein Torwart
Ich regel den Verkehr und Bruder rechts hat hier Vorfahrt
Du Hundesohn, mach nicht auf Gutmensch Ich lass
Immigranten knechten für einen Hungerlohn

Familientradition, die anderen haben kein Talent,
ich will die Erdkugel gehüllt sehen, in die Farben meiner Gang
Die Krone auf und ich hol mir mein Hak, das bedeutet,
gib die Hälfte von der Kohle die du machst

Schwarz - alte, weiße Männer in der Chefetage
Tot - Alle meine Gangster fahren S-Klasse
Gold - Moral in meiner Welt nur eine Geldfrage
Alles gut, solang ich alles für mich selbst habe

Schwarz-Tot-Gold sind meine Farben
Ich bin ein Kaiser unter Krähen
Brot und Spiele für die Armen
Und schon schwenkt Ihr meine Fahnen
Nichts zu danken, gerngeschehen

Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold

Schwarz-Tot-Gold sind meine Farben
Irgendwann auf meinem Grab
Eure Wunden, Eure Narben
Euer Blut für schwarze Zahlen
Und goldene Nägel für meinen Sarg

Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold
Schwarz-Tot-Gold

Я гребу деньги,
Продавая оружие всем головорезам мира.
Тусовка в шатре с банкирами на Октоберфесте.
Обещание бедным — это не то обещание,
которое выполняют.
Так что спасайтесь сами.

Если объедки нечаянно падают с моего стола,
Тогда я прикидываюсь гуманистом.
Но я дам тебе утонуть, потому что мне насрать на тебя.
Я превыше всего, поэтому всё только для меня,
Так что оставайся там, где ты есть.

Сначала я расхерачу всё у тебя "на районе", а потом пришлю
голубей мира.
Я ослеп на правый глаз после несчастного случая несколько
лет назад.
Тебе лучше не доверять моей безупречной биографии.
Это иллюзия, как и равные права женщин.

Чёрный — старые белые мужчины на представительском этаже.
Мёртвый — все мои гангстеры ездят на S-классе.
Золотой — мораль в моём мире — это только вопрос денег.
Всё хорошо, пока у меня есть всё для себя.

Чёрный, мёртвый, золотой — это мои цвета.
Они направляют холодную руку власти.
Я качусь на танке по трупам.
Моя страна спасает только богатых.
Я, я посмеюсь последним.

Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.

Я покупаю твою страну, и банки аплодируют.
Мои точки G — это промышленность и автопроизводители.
И вот это как раз то, что мне нужно, потому что ты сам знаешь,
Рука руку моет, а обе они отмывают деньги.

Молчаливый и с непроницаемым лицом,
Я прикрываю свою сеть как вратарь сетку.
Я регулирую трафик, и, бро, правый имеет право проезда.
Сукин ты сын, не пытайся быть благодетелем. Я сделаю так,
что иммигранты будут пахать как рабы на галерах за гроши.

Это семейная традиция, у других нет таланта ни к чему,
я хочу видеть мир, облачённый в цвета моей банды.
Я надену корону и возьму свою долю, а это значит,
отдай половину бабла, которое ты зарабатываешь.

Чёрный — старые белые мужчины на представительском этаже.
Мёртвый — все мои гангстеры ездят на S-классе.
Золотой — мораль в моём мире — это только вопрос денег.
Всё хорошо, пока у меня есть всё для себя.

Чёрный, мёртвый, золотой — это мои цвета.
Я император среди воронья.
Хлеба и зрелищ для бедных,
А потом вы рады размахивать моими флагами.
Не стоит благодарности, всегда пожалуйста!

Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.

Чёрный, мёртвый, золотой — это мои цвета.
Когда-нибудь на моей могиле
Ваши раны, ваши шрамы,
Ваша кровь ради моей прибыли,
И золотые гвозди для моего гроба.

Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.
Чёрный, мёртвый, золотой.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Коллаборация с SWISS & DIE ANDERN
1) Аллюзия на цвета немецкого национального флага (чёрный, красный (Rot=Tot (хороший красный — мёртвый красный), золотой).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schwarz Tot Gold — Lord of the Lost Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Schwarz Tot Gold (single)

Schwarz Tot Gold (single)

Lord of the Lost


Треклист (1)
  • Schwarz Tot Gold

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности