The upside
The dark side of the moon
All these new feelings got me so confused
I wanna cut it loose
Not sure that I can do this without you
Now I'm lost and I'm broken, dripping like the ocean
Heart's been cut wide open, changing and I know it
The other side of you, that's what I've been trying to get used to
But you know that I'm
Holding on and I'm upside down
On my way to the upside now
I'm on my way, on my way out
I don't know if I'm right side up
I'm inside out but I won't give up
I'm on my way, I'm on my way
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
Been climbing up these walls
There's no one left to catch me if I fall
It's just me and my thoughts
I get so low but then the upside comes
When I'm lost and I'm broken, dripping like the ocean
Heart's been cut wide open, changing and I know it
I'm seeing signs of you when it's the only thing that gets me through
But you know that I'm
Holding on and I'm upside down
On my way to the upside now
I'm on my way, on my way out
I don't know if I'm right side up
I'm inside out but I won't give up
I'm on my way, I'm on my way
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
Holding on and I'm upside down
On my way to the upside now
On my way, on my way out
I don't know if I'm right side up
I'm inside out but I won't give up
I'm on my way, I'm on my way
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
To the upside now
Тёмная сторона Луны.
Все эти новые чувства так запутали меня.
Я хочу отпустить это, но
Не уверена, что смогу сделать это без тебя.
Сейчас я потеряна и разбита, как капля в океане.
Сердце было широко разрезано, оно изменилось, и я знаю это.
Другая сторона тебя, это — то, к чему я пыталась привыкнуть.
Но ты знаешь, что я
Держусь, и я перевернулась с ног на голову
На своём пути наверх.
Я на своём пути, на своём пути наружу.
Я не знаю, на правильной ли я стороне.
Я вывернута наизнанку, но я не сдамся.
Я на своём пути, на своём пути.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Карабкаюсь по этим стенам,
И некому меня поймать, если я упаду.
Только я и мои мысли.
Я так низко опускаюсь, но потом наступает подъём.
Когда я потеряна и разбита, как капля в океане,
Сердце было широко разрезано, оно изменилось, и я знаю это.
Я вижу твои знаки, и это единственное, что мне помогает.
И ты знаешь, что я
Держусь, и я перевернулась с ног на голову
На своём пути наверх.
Я на своём пути, на своём пути наружу.
Я не знаю, на правильной ли я стороне.
Я вывернута наизнанку, но я не сдамся.
Я на своём пути, на своём пути.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Держусь, и я перевернулась с ног на голову
На своём пути наверх.
Я на своём пути, на своём пути наружу.
Я не знаю, на правильной ли я стороне.
Я вывернута наизнанку, но я не сдамся.
Я на своём пути, на своём пути.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Теперь на поверхность.
Понравился перевод?
Перевод песни The upside — Lindsey Stirling
Рейтинг: 3 / 5
2 мнений