Les Stentors — перевод песни
Méditerranée
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Les Stentors появятся новые переводы
Méditerranée
Средиземное море
Sous le climat qui fait chanter tout le Midi,В этом климате, который заставляет всех южан петь,
Sous le soleil qui fait mûrir les ritournelles,Под ярким солнцем созревают мелодии,
Dans tous les coins on se croirait au ParadisКаждый уголок кажется раем,
Près d’une mer toujours plus bleue,Море здесь кажется всё более синим,
Toujours plus belleВсё более красивым.
Et pour qu’elle ait dans sa beauté plus de douceurИ, чтобы придать его красоте ещё больше нежности,
Mille jardins lui fontТысяча садов окружают его
Comme un collier de fleurs…Цветочным ожерельем...
MéditerranéeСредиземное море –
Aux îles d’or ensoleilléesЭто залитые солнцем острова,
Aux rivages sans nuagesБезоблачные берега,
Au ciel enchantéВосхитительное небо.
MéditerranéeСредиземное море.
C’est une fée qui t’a donnéТвой чудный вид и красоту
Ton décor et ta beautéПодарила тебе сказочная фея.
Mé-di-terranée !Сре-ди-земное море!
Au clair de lune, entendez-vous dans le lointain,В лунном свете, слышите ли вы звук вдали,
Comme un écho qui, sur les vagues, s’achemine ?Похожий на эхо, бегущее по волнам?
Entendez-vous le gai refrain des tambourinsСлышите ли вы веселый хор тамбуринов
Accompagné du trémolo des mandolines ?Под аккомпанемент мандолинного звона?
C’est la chanson qui vient bercer, toutes les nuits,Это песня, которая из ночи в ночь убаюкивает
Les amoureux du monde entier qu’elle a séduits.Всех влюбленных, которых она обольстила.
MéditerranéeСредиземное море –
Aux îles d’or ensoleilléesЭто залитые солнцем острова,
Aux rivages sans nuagesБезоблачные берега,
Au ciel enchantéВосхитительное небо.
MéditerranéeСредиземное море.
C’est une fée qui t’a donnéТвой чудный вид и красоту
Ton décor et ta beautéПодарила тебе сказочная фея.
Mé-di-terranée !Сре-ди-земное море!
MéditerranéeСредиземное море –
Aux îles d’or ensoleilléesЭто залитые солнцем острова,
Aux rivages sans nuagesБезоблачные берега,
Au ciel enchantéВосхитительное небо.
MéditerranéeСредиземное море.
C’est une fée qui t’a donnéТвой чудный вид и красоту
Ton décor et ta beautéПодарила тебе сказочная фея.
Mé-di-terranée !Сре-ди-земное море!
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Méditerranée — Les Stentors
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Les Stentors
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.