Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un corazón lleno de amor (Les Misérables)

Un corazón lleno de amor

Сердце, полное любви


[Marius]
Amor de verdad
Amor sin final
¡Lo estoy haciendo todo mal!
¡Que tonto soy!
¿Cómo te llamas?, por favor
Mi mademoiselle
Por favor
Dimelo

[Cosette]
Amor de verdad
¿Tu nombre cuál es?

[Marius]
Me llamo Marius Pontmercy

[Cosette]
Yo soy Cosette

[Marius]
Cosette, no encuentro que decir

[Cosette]
No digas más

[Marius]
Me perdí

[Cosette]
Te encontré

[Marius]
Que bella la luz
Que brilla por ti
Te quiero siempre junto a mí
Cosette, Cosette

[Cosette]
No me hace falta nada más

[Marius]
¿Es soñar?

[Cosette]
¡Es real!

[Marius]
Amor de verdad

[Eponine]
Nunca ha sido para mí

[Marius & Cosette]
Amor eres tú

[Eponine]
¿Para qué llorar por él?

[Marius]
Una mirada me bastó

[Cosette]
También a mí

[Eponine]
No me va a decir jamás
Algo así

[Marius]
Desde hoy

[Eponine]
No de mí, no por mí

[Cosette]
Hasta el fin

[Eponine]
Su amor de verdad

[Marius & Cosette]
Porque ayer lo soñé

[Eponine]
Eso nunca lo tendrás

[Marius & Cosette]
Pero hoy es verdad

[Мариус]
Настоящая любовь,
Бесконечная любовь.
Я делаю все неправильно!
Как я глуп!
Как тебя зовут? Пожалуйста,
Моя мадемуазель,
Прошу,
Скажи мне.

[Козетта]
Настоящая любовь.
Как твое имя?

[Мариус]
Меня зовут Мариус Понмерси.

[Козетта]
Я — Козетта.

[Мариус]
Козетта, я не нахожу слов.

[Козетта]
Ничего не говори.

[Мариус]
Я потерялся...

[Козетта]
Я нашла тебя.

[Мариус]
Как прекрасен свет,
Что сияет благодаря тебе.
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной,
Козетта, Козетта.

[Козетта]
Мне больше ничего не нужно.

[Мариус]
Это сон?

[Козетта]
Это реальность!

[Мариус]
Настоящая любовь.

[Эпонина]
Он никогда не был мне предназначен.

[Мариус и Козетта]
Любовь — это ты.

[Эпонина]
Зачем по нему плакать?

[Мариус]
Мне хватило одного взгляда.

[Козетта]
И мне тоже.

[Эпонина]
Он никогда не скажет мне
Чего-то подобного.

[Мариус]
С сегодняшнего дня...

[Эпонина]
Не мне, не для меня.

[Козетта]
До самой смерти.

[Эпонина]
Его любовь настоящая...

[Мариус и Козетта]
Потому что вчера я мечтал(а) о таком...

[Эпонина]
Та, которую он никогда к тебе не испытает

[Мариус и Козетта]
Но сегодня это правда.

Автор перевода — Анжела Гордиюк

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un corazón lleno de amor — Les Misérables Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Los Miserables. Mas que un musical, una leyenda

Los Miserables. Mas que un musical, una leyenda

Les Misérables


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности