Solo para mi
Eponine:
Estoy aquí, sin nadie más,
Esa es la historia de mi vida.
Sin esperanzas, sin amigos,
Sin amor ni compañía.
Bendita oscuridad,
Voy a poder fingir que está.
A veces ando por la noche
Y todo el mundo está durmiendo.
Y pienso en él y soy feliz
Y en esa nube estoy viviendo.
Se duerme la ciudad
Y se despierta mi verdad.
Para mi
Él siempre va conmigo.
Hago ver
Que andamos hasta el alba.
No existe,
Y siento que me abraza.
A veces voy perdida,
Yo le llamo y él me encuentra.
Al llover
Las calles son de plata
Y la luz
Es niebla sobre el río.
Por la noche
Los sauces son estrellas
Y sólo estamos
Él y yo perdidos para siempre.
Ya lo sé,
Qué fácil es soñar.
Hablo sólo
Para mí, no para él.
Aun así
No dejo de pensar
Qué tal vez,
En algún lugar.
Le quiero
Y cuando rompe el día
Él se va
Y el río es sólo un río.
Sin noches
No hay luces en mi vida,
Se queda sin colores
Si yo vuelvo a estar perdida.
Le quiero
Y sin embargo entiendo
Que por él
Mi vida es un engaño.
No existo,
Y él sigue con su vida,
Feliz en ese mundo
Que jamás conoceré.
Le quiero,
Le quiero.
Pero eso, es sólo para mí.
Эпонина:
Я здесь одна, никого рядом,
Такова история моей жизни.
Без надежд, без друзей,
Без любви или компании.
Благословенная темнота,
Я смогу притвориться, что он здесь.
Иногда я брожу по ночам,
Пока весь мир спит.
И думаю о нем, и я счастлива.
И в том облаке я живая.
Город засыпает,
И просыпается моя правда.
Для меня
Он всегда идет со мной,
Я представляю 1,
Как мы гуляем до рассвета.
Его не существует,
Но я чувствую, как он меня обнимает.
Иногда я теряюсь,
Я зову его, а он меня находит.
Под дождем
Улицы будто из серебра,
И свет
Туманом стелется над рекой.
Ночью
Ивы озарены звездами
И мы одни,
Он и я, потерянные навсегда.
Теперь я знаю,
Как легко мечтать.
Что я разговариваю лишь
Сама с собой, а не с ним.
Но даже так
Я не оставляю мысли,
Что однажды,
Где-нибудь...
Я люблю его.
А когда врывается день,
Он уходит,
И река — это всего лишь река.
Без этих ночей
Нет света в моей жизни.
Она остается без красок,
И я вновь оказываюсь потеряна.
Я люблю его,
И, тем не менее, я понимаю,
Что из-за него
Моя жизнь — это обман.
Я не существую,
А он продолжает жить своей жизнью,
Счастливый в том мире,
Которого я никогда не узнаю.
Я люблю его,
Я люблю его,
Но это существует лишь для меня.
Понравился перевод?
Перевод песни Solo para mi — Les Misérables
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений