Par amour
Avant de t'ouvrir la porte
Te laisser partir
Avant de fermer mon cœur
J'aimerais te dire
Toutes les histoires s'usent
Inévitable
Certaines personnes passent
Quittent la table
Mais nous
Nous étions deux âmes jumelles
Nous avons su protéger nos ailes
Enlacés devant l'éternel
Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort
Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort,
Que tout
Par amour
Après ce triste réveil
Nos paroles amères
Si nous lancions une bouteille
Au loin à la mer
Nous
Nous en écrirons le message
Nos larmes trouveront le courage
De noyer l'orgueil et la rage
Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort
Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort,
Que tout
Par amour
Avant de t'ouvrir la porte
Te laisser partir
Avant de fermer mon cœur
J'aimerais te dire
Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Au-delà de cette douleur
Je nous ai vu plus fort
Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort
Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort
Que tout
Par amour
Прежде, чем открыть дверь
И дать тебе уйти,
Прежде, чем запереть сердце на замок,
Мне бы хотелось тебе сказать…
Все истории неизбежно
Изнашиваются.
Некоторые люди уходят,
Покидают стол переговоров.
Но мы…
Мы были двумя душами-близнецами,
Нам удалось защитить свои крылья,
Соединиться в объятиях перед вечностью.
Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Я знаю, что мы сильнее.
Несмотря на эту боль,
Необъятную пустоту и страх,
Я видела, что мы сильнее.
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу.
После этого печального пробуждения
И наших горьких слов,
Если бы мы могли отправить далеко в море
Бутылку с посланием
Мы
Мы напишем его,
Наши слезы найдут мужество
Утопить гордыню и гнев.
Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Я знаю, мы сильнее
Несмотря на эту боль
Необъятную пустоту и страх
Я видела, что мы сильнее
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу
Прежде, чем открыть дверь
И дать тебе уйти,
Прежде, чем запереть сердце на замок,
Мне бы хотелось тебе сказать…
Несмотря на все удары,
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Несмотря на эту боль
Я видела, что мы сильнее
Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, что мы сильнее.
Я знаю, что мы сильнее.
Несмотря на эту боль
Необъятную пустоту и страх
Я видела, что мы сильнее
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу
Автор перевода — Марина Котлярова
Понравился перевод?
Перевод песни Par amour — Lara Fabian
Рейтинг: 5 / 5
35 мнений