I came down the mountain Draggin' our love affair Put on a pretty little number I'm wearing you still It was a hell of a scene at daddy's feast Nobody saw it coming, but the little red devil in me He has a funny way saying forever too fast Don't get mad, can't blame a tramp For something he don't have I get on my knees and beg you
Hear my sinner's prayer I am what I am And I don't wanna break the heart of any other man But you, but you Hear my sinner's prayer It's the only one I know It sure as hell don't rhyme But it's as good as, good as, good as, good as gold
Got a baby sister who looks just like me She wants nothing more than a man to please Maybe she's in too deep Her love for him ain't cheap But it breaks just like a knockoff piece From Fulton Street The man's got a gift for getting what he wants He's thirsty when he drinks Gets on the brink, and throws her off I get on my knees and beg you
Hear my sinner's prayer I am what I am And I don't wanna break the heart of any other man But you, but you Hear my sinner's prayer It's the only one I know It sure as hell don't rhyme But it's as good as, good as, good as, good as gold Good as, good as, good as, good as gold
I can carry you, but not your ghosts Wish I had the faith, but I don't know, oh
Hear my sinner's prayer I am what I am And I don't wanna break the heart of any other man But you, but you Hear my sinner's prayer It's the only one I know It sure as hell don't rhyme But it's as good as, good as, good as, good as gold Good as, good as, good as, good as gold Good as, good as, good as, good as gold
Я спустилась вниз с горы, Волоча за собой наши отношения, Оделась в красивый наряд, Я ношу его до сих пор. Был жуткий скандал на празднике у папочки, И только маленький красный бесёнок во мне ликовал. Забавно, как он торопится сказать «навсегда». Не сердись, не вини босяка За то, чего у него нет. Я становлюсь на колени и молю тебя:
Услышь мою молитву грешницы, Я такая, какая есть, И я не хочу больше разбивать сердце никому, Кроме тебя, кроме тебя. Услышь мою молитву грешницы, Единственную, которую я знаю, Она, конечно, не в стихах, Но это золотые, золотые, золотые слова.
Моя младшая сестра очень похожа на меня, Она хочет во всём угождать своему мужчине. Может быть, она слишком увлеклась, Её любовь к нему дорогого стóит, Но разбивается так же легко, как подделка, Купленная на Фултон-стрит. Этот мужчина умеет добиваться своего, Он пьёт и не может напиться, Доходит до края и бросает её. Я становлюсь на колени и молю тебя:
Услышь мою молитву грешницы, Я такая, какая есть, И я не хочу больше разбивать сердце никому, Кроме тебя, кроме тебя. Услышь мою молитву грешницы, Единственную, которую я знаю, Она, конечно, не в стихах, Но это золотые, золотые, золотые слова. Золотые, золотые, золотые слова.
Я приму тебя, но не тени из твоего прошлого, Я хотела бы верить, но, ох, не знаю.
Услышь мою молитву грешницы, Я такая, какая есть, И я не хочу больше разбивать сердце никому, Кроме тебя, кроме тебя. Услышь мою молитву грешницы, Единственную, которую я знаю, Она, конечно, не в стихах, Но это золотые, золотые, золотые слова. Золотые, золотые, золотые слова. Золотые, золотые, золотые слова.