Перевод текста песни
Manhattan
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у La Oreja de Van Gogh появятся новые переводы
Manhattan
Манхэттен
Vuelve a llover sobre ManhattanВновь идет дождь на Манхэттене,
El contador del taxi para,счетчик в такси останавливается.
Alguien de pie limpiaКакой-то пешеход вытирает
sus gafas junto a míсвои очки недалеко от меня.
Me recuerda mucho a tiОн напомнил мне тебя.
Publicidad en su paraguasНа его зонтике реклама.
Ganas de hablar y una miradaЖелание поговорить и один взгляд.
En un local lleno de trajesВ помещении, полном костюмов,
Pienso en ti y un poco más en míя думаю о тебе и немного о себе.
Y al despertar y verme al ladoИ проснувшись с тем,
de lo que siempre jure no hacerчто я клялась никогда не делать,
Sentí clavarse en mi sienя чувствую в своих висках твой голос,
Tu voz diciendo no te olvidaréговорящий "я тебя не забуду".
Sola en el hotelЯ одна в отеле,
de la calle del perdón,на улице сожалений.
Los recuerdos con espinasВоспоминания с шипами
dirán que te he roto el corazónговорят, что я разбиваю тебе сердце.
Y el veneno de mi error,И яд от моей ошибки,
Que hace eternas las heridasкоторый не дает зажить ранам,
Que salga y le de un beso a la vida,который шлет поцелуй жизни.
Y es que sin ti,И без тебя,
Sabes, mi amor,ты знаешь, моя любовь,
Que desaparezco yoя пропадаю.
La tentación no vive arriba 1Соблазн не живет наверху,
Ni tu perdón es cosa mía,и твое прощение — это не мое дело.
Sale mi avión,Вылетает мой самолет,
vuelvo a la vida que dejeя возвращаюсь в жизнь, которую оставила.
Somos tres para comerОбедаем втроем.
Y al regresar te vi esperandoИ вернувшись, я вижу тебя.
con tu sonrisa y alguna florТы ждешь меня с улыбкой и каким-то цветком.
Sentí entender mi traiciónЯ осознала свое предательство,
Al ver tus ojos dándome su amorвзглянув в твои глаза полные любви.
Sola en el hotelЯ одна в отеле,
de la calle del perdón,на улице сожалений.
Los recuerdos con espinasВоспоминания с шипами
dirán que te he roto el corazónговорят, что я разбиваю тебе сердце.
Y el veneno de mi error,И яд от моей ошибки,
Que hace eternas las heridasкоторый не дает зажить ранам,
Que salga y le de un beso a la vida,который шлет поцелуй жизни.
Y es que sin ti,И без тебя,
Sabes, mi amor,ты знаешь, моя любовь,
Que desaparezco yoя пропадаю.
1) La tentación no vive arriba — испанское название фильма 1955 года "Зуд седьмого года".
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Manhattan — La Oreja de Van Gogh
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
La Oreja de Van Gogh
La Oreja de Van Gogh — группа из Сан-Себастьяна, которая с 1996 года стала одним из главных символов испанского поп-рока. От эпохи Amaia Montero до долгих лет с Leire Martínez и нового витка с возвращением Amaia в 2025-м — их история полна поворотных моментов, а песни вроде Rosas и La playa давно стали частью общей памяти слушателей.
полная биография