It's time to make a start To get to know your heart Time to show your face, Time to take your place
In every speck of dust In every universe, When you feel Most alone, You will not be alone
Just shine a light on me, shine a light I'll shine a light on you, shine a light And you will see my shadow on every wall And you will see my footprint on every floor
It only takes a spark To tear the world apart These tiny little things That make it all begin
Just shine a light on me, shine a light I'll shine a light on you, shine a light And you will see my shadow on every wall And you'll see my reflection in your free fall
Just shine a light on me, shine a light I'll shine a light on you, shine a light 'Cause when your back's against the wall That’s when you show no fear at all And when you're running out of time That’s when you hitch your star to mine
We won't be leaving by the same road that we came by We won't be leaving by the same road that we came by We won't be leaving by the same road that we came by We won't be leaving by the same road that we came by
Настало время начать Узнавать твое сердце, Время показать свое лицо, Время занять свое место.
В каждой пылинке, В каждой вселенной, Когда ты чувствуешь себя Наиболее одинокой, Ты не будешь одна.
Только направь на меня луч света, направь луч света, Я направлю на тебя луч света, направлю луч света, И ты увидишь мою тень на каждой стене, И ты увидишь мой след на каждом этаже.
Только необходима вспышка света, Чтобы расколоть мир на части. Этот незначительный пустяк, Который является началом всего.
Только направь на меня луч света, направь луч света, Я направлю на тебя луч света, направлю луч света, И ты увидишь мою тень на каждой стене, И ты увидишь мой образ в своем свободном падении.
Только направь на меня луч света, направь луч света, Я направлю на тебя луч света, направлю луч света, Ведь, когда ты прижимаешься к стене, Тогда ты не показываешь своего страха вообще, И, когда у тебя не остается времени, Тогда ты соединяешь воедино наши звезды.
Мы не уйдем этой же дорогой, по которой пришли, Мы не уйдем этой же дорогой, по которой пришли, Мы не уйдем этой же дорогой, по которой пришли, Мы не уйдем этой же дорогой, по которой пришли.
Автор перевода — Serendipity
Песня вошла бонус-треком в издание, размещенное на iTunes.
Понравился перевод?
Перевод песни My shadow — Keane
Рейтинг: 5 / 53 мнений