A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Ein neuer Tag

Juli — перевод песни
Zerrissen

5.0 3
Zerrissen
Zerrissen
Juli
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Zerrissen

Терзаемый

Warum fühlt es sich so leer anПочему на душе так пусто,
Wenn du mit mir sprichst?когда ты со мной говоришь?
Warum fühlt es sich so leer anПочему на душе так пусто,
Wenn du bei mir bist?когда ты со мной?
Warum fühlt es sich so schwer anПочему так тяжело,
Wenn wir nichts mehr sagen?когда мы ничего не говорим?
Warum können wir nicht redenОтчего нам нечего сказать
Nach so vielen Jahren?после стольких лет?
Warum fühlt es sich so leer anПочему на душе так пусто,
Wenn du mit mir sprichst?когда ты со мной говоришь ?
Warum fühlt es sich so leer anПочему на душе так пусто,
Wenn du bei mir bist?когда ты со мной?
Warum fühlt es sich so fern anОтчего мы так далеки,
Wenn wir uns doch nah sind?хоть рядом бываем?
Was bringt mir dieses LebenДля чего мне жизнь,
Wenn du einfach nicht da bist?если тебя просто нет рядом?
Deine Haut wird ganz kaltТвоя кожа совсем холодна,
Dein Blick wird ganz leerТвой взгляд совсем пуст,
Dein Atem wird leiseТвоё дыхание едва заметно,
Dein Kopf wird ganz schwerТвоя голова тяжелеет
Was hat dich so zerrissen?Что так тебя истерзало?
Was hat dich so verletzt?Что так тебя ранило?
Was hat dich und dein LebenЧто так тебя, твою жизнь
Und dein Herz so zerfetzt?и твоё сердце искромсало?
Was bringen meine WorteДля чего мои слова,
Wenn du sie nicht hörst?если ты их не слышишь?
Was bringt meine LiebeДля чего моя любовь,
Wenn du sie nicht spürst?если ты её не чувствуешь?
Warum können wir beideПочему мы оба
Uns der Wahrheit nicht stell'n?правду представить не можем?
Warum kann ich dieses LochПочему я не могу трещину
In deinem Herzen nicht füll'n?в твоем сердце заполнить?
Deine Haut ist ganz kaltТвоя кожа совсем холодна,
Dein Blick wird ganz leerТвой взгляд совсем пуст,
Dein Atem wird leiseТвоё дыхание едва заметно,
Dein Kopf wird ganz schwerИ голова тяжелеет
Was hat dich so zerrissen?Что так тебя истерзало?
Was hat dich so verletzt?Что так тебя ранило?
Was hat dich und dein LebenЧто так тебя, твою жизнь
Und dein Herz so zerfetzt?и твоё сердце искромсало?
Was hat dich so zerrissenЧто так тебя истерзало,
Was hat dich so zerrissen?Что так тебя истерзало?
Dass du nicht 'mal mehr weinstЧто ты не плачешь больше,
Dass du nicht 'mal mehr schreistЧто ты не кричишь больше,
Dass du nicht 'mal mehr merkstЧто ты больше не замечаешь,
Dass dein Leben zerreißtкак рвётся твоя жизнь.
Was hat dich so zerrissen?Что так тебя истерзало?
Was hat dich so verletzt?Что так тебя ранило?
Was hat dich und dein LebenЧто так тебя, твою жизнь
Und dein Herz so zerfetzt?и твоё сердце искромсало?
Was auch immer du tustЧто бы ты ни делала,
Was auch immer du sagstЧто бы ты ни говорила,
Ich pass' auf dich aufЯ смотрю за тобой.
Ich bleib' für dich wachЯ не сплю ради тебя,
Ich bleib' für dich wachЯ не сплю ради тебя.
Spiegelgam

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 9 мая 2011
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Zerrissen — Juli Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Juli

Juli

Juli — поп-рок группа из Гиссена, прошедшая путь от англоязычного Sunnyglade (1996) к немецкому радиопопу и большим сценам. Прорыв принёс сингл Perfekte Welle (2004), затем закрепили статус альбомы Es ist Juli, Ein neuer Tag и In Love. В 2014 вышел Insel, а в 2020-х — новые цифровые релизы и юбилейные издания.

полная биография

Этот альбом

Ein neuer Tag
Ein neuer Tag (2006)
Угадай мелодию! Juli Играть >

Видео

Топ сегодня