Le casse spingono, i sassi rotolano i buchi neri sono sempre dietro l'angolo il tuo sedere è un panorama splendido E quando passi canti guarda come dondolo faccio le rime anche se non ho fatto il classico e ho ancora dentro qualcosa di giurassico come un l'istinto a sopravvivere a difendermi come una musica punto ad espandermi partiamo, andiamo. È la chimica degli elementi È la scienza, bellezza! Si procede per esperimenti.
Questo è un grande giorno da vivere io ci voglio credere Questo è un grande giorno da vivere senza limiti senza fiato tutto giusto, tutto sbagliato mi devo muovere sento un formicolio mi devo muovere sento un formicolio.
Ho agitato così tanto la lattina che attenzione può scoppiare con la minima pressione il posto è caldo il pavimento è umido non è il momento per un sentimento timido suona la sveglia, sono sveglio da sei ore lo sai cos'è sono un predatore giro di notte come un lupo solitario senza orologio e senza calendario ogni mio atomo è una festa di elettroni è la fisica delle emozioni È la scienza, bellezza! Si procede per intuizioni.
Questo è un grande giorno da vivere io ci voglio credere questo è un grande giorno da vivere senza limiti, senza fiato tutto giusto tutto sbagliato mi devo muovere Sento un formicolio mi devo muovere sento un formicolio
Se salterò per aria o scoprirò la formula se ho perso la memoria è solo per scoprire è solo per scoprire un mondo nuovo.
Questo è un grande giorno da vivere io ci voglio credere questo è un grande giorno da vivere senza limiti, senza fiato tutto giusto tutto sbagliato mi devo muovere sento un formicolio mi devo muovere, muovere sento un formicolio mi devo muovere.
Колонки жарят, камни катятся, Чёрные дыры по-прежнему поджидают за углом. Прекрасный вид — твоя задница, Проходя мимо, ты напеваешь: «Смотри, как я раскачиваюсь». Я подбираю рифмы, хоть и не учился в лицее, Внутренне я застрял в плейстоцене, Словно инстинкт самосохранения меня защищает. Словно музыка пытаюсь разлиться. Пора в путь, махнуть. Химия элементов. Это наука, подруга! Дорогой экспериментов.
Сегодня всё круто! Хочется верить в это. Сегодня всё круто. Без тормозов, не переводя дух. Всё путём. Всё не так. Мне пора, Свербит Мне пора, Свербит.
Я так взболтал банку, что — осторожно! — От простого нажима бахнуть может. Здесь жарко, на полу — вода, Не лучшее время для стыда. Будильника сигнал, но я не сплю уже давно, Я — хищник, то-то и оно, По ночам шляюсь одиноким волком, Часов не ношу, календарь мне без толку, Каждый атом тела — праздник электронов, Это физика чувств. Это наука, подруга! Дорогой предчувствий.
Сегодня всё круто! Хочется верить в это. Сегодня всё круто. Без тормозов, не переводя дух. Всё путём. Всё не так. Мне пора, Свербит Мне пора, Свербит.
Если взлечу на воздух Или открою (новую) формулу, Если я всё забыл, Это лишь для того, чтобы открыть, Это лишь для того, чтобы открыть Новый мир.
Сегодня всё круто! Хочется верить в это. Сегодня всё круто. Без тормозов, не переводя дух. Всё путём. Всё не так. Мне пора, Свербит. Мне пора, пора, Свербит. Мне пора.
Автор перевода —
в первом куплете идёт отсылка к разным мемам из мира музыки. guarda come dondolo — тоже. твист такой.
Понравился перевод?
Перевод песни È la scienza, bellezza! — Jovanotti
Рейтинг: 5 / 57 мнений