Seduto al bar, bevevo un tè, In compania dei miei, perchè Avevo voglia di parlare con chissà… chi? Quel chissà chi sei stata tu, T'ho visto e non c'è un visto più, T'ho detto tutto quello che pensavo di te.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Forse, un dì me ne andrò, Ma scrordarli non potrò, E dove ho conoscuito te Ai Champs-Elysées.
Dico "sì?", tu dici "no", Cerchi di dirmi: "Non si può", Per un appuntamento che era prima di me. Cosa mi fa, se non si può? Lo stesso , t'accompagnerò, Starò sempre con te, oramai se tu lo vorrai.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Forse, un dì me ne andrò, Ma scrordarli non potrò, E dove ho conoscuito te Ai Champs-Elysées.
C'ero io e c'eri tu, Ma d'ora in poi ci siamo noi, Sono gli scherzi che nel cuor può fare l'amor. E poi chissà e chi mai saprà, Che cosa ci succederà? Secondo me, c'è scritto1 che verrai via con me.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Forse, un dì me ne andrò, Ma scrordarli non potrò, E dove ho conoscuito te Ai Champs-Elysées.
Сидя в баре, пил я чай, В одиночестве скучал, И так хотел поговорить я с кем-нибудь… кем? Этим «кем-то» стала ты. Я ослеп от красоты, Тебе сказал я всё, что думал я о тебе.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Однажды, может, я уйду, Но забыть их не смогу, Где повстречались ты и я – На этих полях.
«Да?» спрошу – ты скажешь «нет», Дашь отказ – и весь ответ, Из-за свидания, которое было «до». И что же делать мне с тобой? Да то же: провожу домой Останусь навсегда с тобой, раз я не чужой.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Однажды, может, я уйду, Но забыть их не смогу, Где повстречались ты и я – На этих полях.
Был там я, была там ты, Но с этих пор мы – просто «мы», Шутка ль, в сердце может вновь разжечься любовь. И – кто же знает? – да никто, Что с нами станется потом, Сдаётся мне, написано, что мы уйдём вдвоём.
Oh, Champs-Elysées! Oh, Champs-Elysées! Однажды, может, я уйду, Но забыть их не смогу, Где повстречались ты и я – На этих полях.
1|C'è scritto – по всей видимости, смысл тот, что «браки заключаются на небесах».