Je n'connais qu'une fille qui se nomme Mona Lisa Klaxon Elle vit dans une île Entourée de crocodiles et de fantômes Noire comme l'ébène, Souveraine elle joue du trombone Personne ne m'appelle Aussi quand le téléphone sonne Je sais que c'est Mona Lisa Klaxon
Аllô ça va? Ô Mona Lisa Klaxon comme ça Mona Lisa Klaxon et toi? Ô Mona Lisa Klaxon je n'en peux plus Danse, danse, remue pour moi au téléphone
Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa, Mona, Mona, Mona, Mona, Mona
Les soirs où Mona Lisa Klaxon a le cafard Elle s'enferme dans la cuisine avec son grand léopard Tandis qu'elle entre en transe Tout en lui mordillant l'échine De la jungle en démence Monte cette incantation divine, divine
Mona Lisa Klaxon joue du trombone Mona Lisa Klaxon sors ton trombone Ô Mona Lisa Klaxon trombone Mona Lisa Klaxon je n'en peux plus Je suis fou, fou, fou de toi De la danse de tes pas Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon Ô Mona Lisa Klaxon
Quand soudain derrière elle Surgit le célèbre King-Kong Il a la bave aux lèvres Et la banane comme un canon Dans les yeux fous du monstre passe une étrange lueur Esclave de la danse, Mona ne l'a pas senti venir Il va pour se saisir
Ô Mona Lisa Klaxon de ton trombone Ô Mona Lisa Klaxon planque ton trombone Ô Mona Lisa Klaxon trombone Ô Mona Lisa Klaxon Et moi qui reste là pendu au téléphone Ne coupez pas Ne coupez pas Oh ne coupez pas !
Я знаю лишь одну девицу по имени Мона Лиза Клаксон. Она живет на острове, Окруженном крокодилами и призраками. Черная-пречерная, Властная, она играет на тромбоне. Никто мне не звонит, Поэтому, когда раздается телефонный звонок, Я знаю, что это Мона Лиза Клаксон.
«Алло, всё нормально?» «О Мона Лиза Клаксон, да так себе. Мона Лиза Клаксон, а у тебя? О Мона Лиза Клаксон, я больше не могу, Танцуй, танцуй, двигайся для меня по телефону.»
О Мона Лиза Клаксон, О Мона Лиза Клаксон, О Мона Лиза Клаксон. О Мона Лиза, Мона, Мона, Мона, Мона, Мона.
Вечерами, когда Мона Лиза хандрит, Она запирается на кухне со своим огромным леопардом. Пока она входит в транс, Покусывая ему хребет, Из джунглей, впавших в безумие, Исходит неземная магия.
Мона Лиза Клаксон, поиграй на тромбоне, Мона Лиза Клаксон, вынимай свой тромбон. О Мона Лиза Клаксон, поиграй на тромбоне.1 Мона Лиза Клаксон, я больше не могу. Я без ума, без ума, без ума от тебя, От танца твоих шагов. О Мона Лиза Клаксон, О Мона Лизи Клаксон, О Мона Лиза Клаксон, О Мона Лиза Клаксон, О Мона Лиза Клаксон.
Когда за ее спиной Внезапно появляется знаменитый Кинг-Конг, Изо рта у него течет пена, И торчит банан, словно пушка. В безумных глазах чудовища мелькнул странный блеск. Верная своему танцу, Мона не почувствовала его приближение. А он вот-вот схватит
О Мона Лиза Клаксон, твой тромбон. О Мона Лиза Клаксон, спрячь свой тромбон. О Мона Лизи Клаксон, поиграй на тромбоне. О Мона Лиза Клаксон. А я не выпускаю телефонную трубку из рук. Не разъединяйте. Не разъединяйте. О, не разъединяйте!
Автор перевода —
1) глагола tromboner не существует.
Понравился перевод?
Перевод песни Mona Lisa Klaxon — Jacques Higelin
Рейтинг: 5 / 51 мнений