Cold cheeks, dry lips You feel this subtle change Short weeks, rain drips We see all the darker days
Somebody take me now Somebody take me now Somebody take me now Somebody take me Somebody let me know Somebody let me know Somebody let me know Somebody let me see her
I got a whole lot of love for the ones so bitter She's got the ice on her tongue, sitting next to winter You gonna give me a chill when you make me shiver I got a whole lot of love for the ones so bitter
Trees fall, leaves drop, every year We see the same You call, don't stop I like this season's break
Somebody take me now Somebody take me now Somebody take me now Somebody take me Somebody let me know Somebody let me know Somebody let me know Somebody let me see her
I got a whole lot of love for the ones so bitter She's got the ice on her tongue, sitting next to winter You gonna give me a chill when you make me shiver I got a whole lot of love for the ones so bitter
It's so bitter, so bitter So bitter, so bitter So bitter, so bitter So bitter, so bitter
Замёрзшие щёки, обветренные губы, Ты тоже заметила эти едва уловимые перемены. Недели стали короче, накрапывает дождь, Мы видим, как темнеют дни.
Поймите меня... хоть кто-то... Примите меня... хоть кто-то... Поймите меня... хоть кто-то... Примите меня... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Позвольте её увидеть... хоть кто-то...
Во мне слишком много любви к тем, кто так жесток со мной... 1 Её слова тем холоднее, чем ближе зима. Ты обдашь меня холодом, доводя до дрожи. 2 Во мне слишком много любви к тем, кто так жесток со мной...
Деревья оголяются, листва опадает, из года в год Мы наблюдаем за одним и тем же. Ты всё звонишь, не останавливайся, Мне по душе эти сезонные расставания.
Поймите меня... хоть кто-то... Примите меня... хоть кто-то... Поймите меня... хоть кто-то... Примите меня... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Дайте мне знать... хоть кто-то... Позвольте её увидеть... хоть кто-то...
Во мне слишком много любви к тем, кто так жесток со мной... Её слова тем холоднее, чем ближе зима. Ты обдашь меня холодом, доводя до дрожи. Во мне слишком много любви к тем, кто так жесток со мной...
Это так мучительно, так горько, Так мучительно, так горько, Так мучительно, так горько, Так мучительно, так горько...
В песне лирический герой сравнивает холод в отношениях с наступлением осени, проводя параллель между чувствами и сменой сезонов, так как "autumn" — это "период начала увядания".
1) "bitter" — это не только горький (хотя это тоже подходит). Есть ещё несколько значений, которые интересным образом раскрывают смысл строк: мучительный, т.е. неприятный, тяжелый для сознания; резкий, сильный, что обыкновенно говорят о морозе, промозглой погоде и т. п. 2) "chill" — можно перевести не только, как "холод" или "озноб", но и как холодок в отношениях или холодность, прохладность в обращении.
Понравился перевод?
Перевод песни Autumn — Huntar
Рейтинг: 4.9 / 57 мнений
1) "bitter" — это не только горький (хотя это тоже подходит). Есть ещё несколько значений, которые интересным образом раскрывают смысл строк: мучительный, т.е. неприятный, тяжелый для сознания; резкий, сильный, что обыкновенно говорят о морозе, промозглой погоде и т. п.
2) "chill" — можно перевести не только, как "холод" или "озноб", но и как холодок в отношениях или холодность, прохладность в обращении.