Mes rêves disaient la vérité
Мои мечты говорили правду
Sous le soleil des projecteurs,
Venir avec ma peur
Trembler du coeur au bout des cils
Trembler comme sur un fil
Portée par la musique oser,
Oser tout vous avouer
Au creux de tous mes oreillers
C'est vous qu'j'imaginais
Mes rêves disaient la vérité
Mes rêves déjà nous rapprochaient
Ils me parlaient souvent de nous
De moi qui chanterais pour vous
Mes rêves disaient la vérité
Au creux de tout mes oreillers
J'en ai tellement rêvé
Mais cette fois c'est vrai
Quand vos briquets éclairent la scène
Je vois comme des étoiles
D'ici c'est beau si vous saviez,
C'est beau à en pleurer
Quand elles deviennent des bravos,
Alors à chaque fois
Vos mains ressemblent à des oiseaux
Qui volent autour de moi
Mes rêves disaient la vérité
Mes rêves déjà nous rapprochaient
Ils me parlaient souvent de nous
De moi qui chanterais pour vous
Mes rêves disaient la vérité
Au creux de tout mes oreillers
J'en ai tellement rêvé
Mais cette fois c'est vrai
Mes rêves disaient la vérité
Mes rêves déjà nous rapprochaient
Ils me parlaient souvent de nous
De moi qui chanterais pour vous
Mes rêves disaient la vérité
Au creux de tout mes oreillers
J'en ai tellement rêvé
Mais cette fois c'est vrai
Под солнцем прожекторов,
Идти со своим страхом,
Трепет сердца на кончиках ресниц,
Трепет — как на нити,
Уносимая музыкой, осмелиться,
Дерзнуть признаться вам во всём
В углублении всех моих подушек
Вы — вот кого я представляла.
Мои мечты говорили правду,
Мои мечты уже нас приближали друг к другу,
Они мне часто говорили о нас,
Обо мне, которая будет петь для вас.
Мои мечты говорили правду
Во вмятинах моих подушек,
Я о таком и мечтала,
Но на этот раз это правда.
Когда ваши зажигалки озаряют сцену,
Отсюда я из вижу, как звёзды
Если бы вы знали, как это красиво,
Это так прекрасно, что можно плакать
Когда они превращаются в крики "браво",
Тогда, каждый раз,
Ваши руки похожи на птиц,
Которые пархают вокруг меня.
Мои мечты говорили правду,
Мои мечты уже нас приближали друг к другу,
Они мне часто говорили о нас,
Обо мне, которая будет петь для вас.
Мои мечты говорили правду
Во вмятинах моих подушек,
Я о таком и мечтала,
Но на этот раз это правда.
Мои мечты говорили правду,
Мои мечты уже нас приближали друг к другу,
Они мне часто говорили о нас,
Обо мне, которая будет петь для вас.
Мои мечты говорили правду
Во вмятинах моих подушек,
Я о таком и мечтала,
Но на этот раз это правда.
Понравился перевод?
Перевод песни Mes rêves disaient la vérité — Hélène Segara
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений