Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gooey (Glass Animals)

Gooey

Липко


Alright, come close
Let me show you everything I know
A jungle slang
Spinning round my head and I stare
While my naked fool
Fresh out of an icky, gooey womb
A woozy youth
Dopes up on her silky, smooth perfume

Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
I’ll say I told you so but you just gonna cry
You just wanna know those peanut butter vibes

My, my simple sir, this ain't gonna work
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
I can’t take this place, no I can’t take this place
I just wanna go where I can get some
space

Truth be told
I've been there, I've done this all before
I take your gloom
I curl it up and puff it into plumes

Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
I’ll say I told you so but you just gonna cry
You just wanna know those peanut butter vibes

My, my simple sir, this ain't gonna work
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
I can’t take this place, no I can’t take this place
I just wanna go where I can get some
space

Hold my hand and float back to the summer time
Tangled in the willows, now our tongues are tied
How can I believe you, how can I be nice?
Tripping round tree stumps in your summer smile

Right my little pooh bear, wanna take a chance?
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
I’ll say I told you so but you just gonna cry
You just wanna know those peanut butter vibes

My, my simple sir, this ain't gonna work
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
I can’t take this place, no I can’t take this place
I just wanna go where I can get some
space

Ладно, подойти поближе,
Позволь мне показать тебе всё, что я знаю,
Сленг джунглей
Прокручивается у меня в голове, и я таращу глаза,
Пока нагой глупец передо мной
Только вышел из липкой, клейкой матки,
Неуверенная юность
Накачивает себя её шелковым, приятным ароматом.

Да, мой маленький Винни-Пух1, хочешь рискнуть?
Хочешь хлебнуть мягкого воздуха, бросить всё в песок?
Я скажу, что предупреждал тебя, а ты только заплачешь,
Тебе просто хочется отведать этих арахисовых эмоций.2

Ох, мой простодушный сэр, это не сработает,
Помяни мои злые слова и развязные ругательства,
Я не выношу этого места, нет, я не выношу этого места,
Я просто хочу пойти туда, где у меня будет
личное пространство.

По правде говоря,
Я уже был здесь, я делал всё это прежде,
Я беру твою мрачность,
Я заворачиваю и выкуриваю её, превратив в клуб дыма.

Да, мой маленький Винни-Пух, хочешь рискнуть?
Хочешь хлебнуть мягкого воздуха, бросить всё в песок?
Я скажу, что предупреждал тебя, а ты только заплачешь,
Тебе просто хочется отведать этих арахисовых эмоций.

Ох, мой простодушный сэр, это не сработает,
Помяни мои злые слова и развязные ругательства,
Я не выношу этого места, нет, я не выношу этого места,
Я просто хочу пойти туда, где у меня будет
личное пространство.

Возьми меня за руку и полети назад, в лето,
Запутанные в ивах, теперь мы лишены дара речи,
Как я могу верить тебе, как я могу быть любезным?
Спотыкаюсь о пеньки деревьев в твоей летней улыбке.

Да, мой маленький Винни-Пух, хочешь рискнуть?
Хочешь хлебнуть мягкого воздуха, бросить всё в песок?
Я скажу, что предупреждал тебя, а ты только заплачешь,
Тебе просто хочется отведать этих арахисовых эмоций.

Ох, мой простодушный сэр, это не сработает,
Помяни мои злые слова и развязные ругательства,
Я не выношу этого места, нет, я не выношу этого места,
Я просто хочу пойти туда, где у меня будет
личное пространство.

Автор перевода — mermermerk
Страница автора

1) Из интервью с автором: «Песня «Gooey» повествует о юности, наивности и детскости, и я пытался объединить всё это в тексте. В этой строчке персонажа песни называют Винни-Пухом, и это позволяет подробно описать личность этого человека лишь в двух словах. Пух — довольно отчужденный, легко поддается искушению, практически совсем не предусмотрительный и обладает выраженной детскостью. «Я медведь с очень маленьким мозгом, и длинные слова меня беспокоят» — Винни-Пух».
2) «То же, что и с Винни-Пухом — это напоминает мне о детстве, когда ты загребаешь арахисовую пасту ложкой и ходишь так, она прилипает к твоему нёбу. Это тоже липко, нездорово и практически вызывает зависимость. Так что, опять же, это простой способ сказать все эти слова».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gooey — Glass Animals Рейтинг: 4.9 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


ZABA

ZABA

Glass Animals


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA