Gilbert Montagné — перевод песни
On va s'aimer
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Gilbert Montagné появятся новые переводы
On va s'aimer
Будем любить друг друга
On va s'aimer, à toucher le cielМы будем любить друг друга, касаясь неба,
Se séparer, à brûler nos ailesРазделяться, обжигая наши крылья,
Se retrouver comme les hirondellesВновь встречаться, как ласточки,
On va s'aimer, tellement tu es belleМы будем любить друг друга, как ты красива,
On va jeter les clés d'la maisonМы выбросим ключи от дома,
On va rêver à d'autres saisonsМы будем мечтать о других временах,
On va quitter ces murs de prisonМы покинем эти тюремные стены.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Sur une étoile, ou sur un oreillerНа звезде или в постели,
Au fond d'un train, ou dans un vieux grenierВ глубине поезда или на старом чердаке,
Je veux découvrir ton visage où l'amour est néЯ хочу увидеть твое лицо, где родилась любовь.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Dans un avion, sur le pont d'un bateauВ самолете, на палубе судна,
On va s'aimer, à se brûler la peauМы будем любить друг друга, обжигая кожу,
Et s'envoler, toujours, toujours plus hautИ взлетая все выше и выше,
Où l'amour est beau oh oh oh oh ohГде любовь прекрасна.
On va s'aimer, aux marches des églisesМы будем любить друг друга на церковных ступенях,
Se réchauffer au coeur des banquisesСогреваться в сердце льдины,
Se murmurer toutes ces bêtisesШептать друг другу все эти глупости,
On va s'aimer, j'aime que tu disesМы будем любить друг друга, я люблю, что ты скажешь.
On va partir au bout d'une îleМы отправимся на край острова,
Pour découvrir l'habit fragileЧтобы избавиться от бренной одежды,
Se découvrir, amoureux encoreОбнажиться, будучи опять влюбленными.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Sur une étoile, ou sur un oreillerНа звезде или в постели,
Au fond d'un train, ou dans un vieux grenierВ глубине поезда или на старом чердаке,
Je veux découvrir ton visage où l'amour est néЯ хочу увидеть твое лицо, где родилась любовь.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Dans un avion, sur le pont d'un bateauВ самолете, на палубе судна,
On va s'aimer, à se brûler la peauМы будем любить друг друга, обжигая кожу,
Et s'envoler, toujours, toujours plus hautИ взлетая все выше и выше,
Où l'amour est beauГде любовь прекрасна.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Sur une étoile, ou sur un oreillerНа звезде или в постели,
Au fond d'un train, ou dans un vieux grenierВ глубине поезда или на старом чердаке,
Je veux découvrir ton visage où l'amour est néЯ хочу увидеть твое лицо, где родилась любовь.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Dans un avion, sur le pont d'un bateauВ самолете, на палубе судна,
On va s'aimer, à se brûler la peauМы будем любить друг друга, обжигая кожу,
Et s'envoler, toujours, toujours plus hautИ взлетая все выше и выше,
Où l'amour est beauГде любовь прекрасна,
On va s'aimerМы будем любить друг друга.
Je veux découvrir ton visage où l'amour est néЯ хочу увидеть твое лицо, где родилась любовь.
On va s'aimerМы будем любить друг друга
Dans un avion, sur le pont d'un bateauВ самолете, на палубе судна,
On va s'aimer, à se brûler la peauМы будем любить друг друга, обжигая кожу,
Et s'envoler, toujours, toujours plus hautИ взлетая все выше и выше,
Où l'amour est beau, ouiГде любовь прекрасна.
On va s'aimerМы будем любить друг друга,
On va s'aimerМы будем любить друг друга,
On va s'aimer...Мы будем любить друг друга...
Paroles et musique : Didier Barbelivien, Gilbert Montagné (1984)
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни On va s'aimer — Gilbert Montagné
Рейтинг: 4.5 / 5 5 мнений
Gilbert Montagné
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.