Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Licht en donker (Froukje)

Licht en donker

Свет и тьма


Telkens als de avond valt
Ogen dicht en vuisten gebald
Altijd als de schemering komt
Lijkt het of ik zomaar verstom

Want ergens tussen licht en donker
Zijn we diep gezonken
Er ligt liefde op de bodem van de oceaan
Ik kan nooit meer slapen
Want ik moet het halen
Ik moet heel diep duiken voor de zon weer ondergaat

't Was maandag en de hemel was paars
't Speelde met de kleur van je haar
Bizar hoe snel de schemering went
Ik had je daar zowat niet herkend

Want ergens tussen haat en liefde
Zit iets explosiefs, en
Je kan niet voor altijd doen alsof het niet bestaat
Ik wil ons niet verlaten
Dus we moeten praten
Tussen licht en donker, net voordat hij ondergaat

Straks in de schemering komt het beslissende moment
(Straks in de schemering komt het beslissende moment)
En ik weet niet waarom
Moeten we samen zijn? Ik denk wellicht
(Straks in de schemering komt het beslissende moment)
In donker en licht, donker en licht, donker en licht
Straks in de schemering komt het beslissende moment
(In donker en licht, donker en licht, donker en licht)
En ik weet niet waarom (Schemering komt)
Moeten we samen zijn? Ik denk wellicht
(Komt het beslissende moment)
(Moeten we samen zijn, ik weet niet waarom)
In donker en licht, donker en licht, donker en licht
(Moeten we samen zijn, ik weet niet waarom)
(Donker en licht, donker en licht, donker en licht)

Moeten we samen zijn, ik denk wellicht
In donker en licht, donker en licht, donker en–

Каждый раз, когда наступает вечер,
Глаза закрыты, кулаки сжаты
Всегда, когда наступают сумерки,
Кажется, я просто молчу

Потому что где-то между светом и тьмой
Мы погрузились на дно
Наша любовь на дне океана
Я не усну до тех пор,
Пока не сделаю то, что нужно,
Я должна глубоко нырнуть, прежде чем солнце сядет

Был понедельник, и небо было фиолетовым,
Играл с цветом твоих волос
Странно, как быстро быстро мы привыкаем к сумеркам,
Я тебя даже почти не узнала

Потому что где-то между ненавистью и любовью
Есть что-то взрывоопасное, и
Не стоит вечно притворяться, что этого не существует
Мы не можем расстаться,
Поэтому нам нужно поговорить
Между светом и тьмой, как раз перед закатом

Скоро в сумерках наступит решающий момент
(Скоро в сумерках наступит решающий момент)
И я не знаю, почему
Должны ли мы быть вместе? Думаю, да
(Скоро в сумерках наступит решающий момент)
Где-то во тьме и свете, тьме и свете, тьме и свете
Скоро в сумерках наступит решающий момент
(Где-то во тьме и свете, тьме и свете, тьме и свете)
И я не знаю, почему (В сумерках)
Должны ли мы быть вместе? Думаю, да
(Наступит решающий момент)
(Должны ли мы быть вместе? И я не знаю, почему)
Где-то во тьме и свете, тьме и свете, тьме и свете
(Должны ли мы быть вместе? И я не знаю, почему)
(Во тьме и свете, тьме и свете, тьме и свете)

Должны ли мы быть вместе, думаю, да
Где-то во тьме и свете, тьме и свете, тьме и...

Автор перевода — Аполлон Греческий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Licht en donker — Froukje Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Licht en donker

Licht en donker

Froukje


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(1974) День рождения Melanie Jayne Chisholm участницы самой популярной девичьей группы Spice Girls