Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The missing piece (Forgive Durden)

The missing piece

Недостающий фрагмент


[Ahrima]
What a splendid mess he's made of this
O the Scientist and his Genesis
He overlooked my gift and benefit
She's the only who knows what I could’ve done
I must be patient
They will realize what I know inside
I was meant to lead this world to greater things
It's my destiny

Everything seems to fade when I see her face
The sky and trees all blur every time I look at her!
Nobody understood me 'til her eyes fixed upon me
My puzzle life's complete, now that I found the missing piece!

[Nidria]
Don't you worry, boy
It's a waste of time
Place your hand on mine, untie your mind
We'll just float away into the day
You're not the only one who thinks they're falling in love
You must be patient
They will realize what I see inside
You were meant to lead this world to greater things
It's your destiny

[Ahrima]
Everything seems to fade when I see her face
The sky and trees all blur every time I look at her!
Nobody understood me 'til her eyes fixed upon me
My puzzle life's complete, now that I found the missing piece!

Oh, you're the meaning!
Nidria, please listen, I'd like to explain
I should have told you sooner, it's been gnawing at my brain
My mind's in knots, it's got me lost
Please help me through the maze
Cause you're the key, the lock turning
The breaking of these chains!

[Nidria]
Everything seems to fade when I see his face
The sun and stars turn dim, everytime I look at him!
Nobody understood me 'til his eyes fixed upon me
My puzzle life's complete, now that I found the missing piece!

[Ahrima]
Everything seems to fade when I see her face
The sky and trees all blur every time I look at her!
Nobody understood me 'til her eyes fixed upon me
My puzzle life's complete, now that I found the missing piece!

[The Narrator]
Ahrima, the most gifted seraph,
The utmost skilled of the cherubs
He felt his aptitude
And sleight were being misused
Shamed, he repined this to O The Scientist
Who replied with a calm face... expressionless

[Ahrima]
Dream with your eyes closed
Try and pluck the pearls from your bones
Dream with your eyes closed
Try and pluck the pearls from your bones

[Арима]
Какой великолепный бардак он из этого устроил,
Учёный О и его Генезис.
Он не обратил внимания на мой дар и выгоду,
Она — единственная, кто знает, что я мог сделать.
Я должен быть терпеливым.
Они поймут то, что я знаю внутри.
Я должен привести этот мир к великим вещам,
Это моя судьба.

Всё исчезает, когда я вижу её лицо,
Небо и деревья расплываются, когда я смотрю на неё!
Никто не понимал меня, пока её взгляд не упал на меня,
Паззл моей жизни решён, я нашёл недостающий фрагмент!

[Нидрия]
Не волнуйся, мальчик,
Это трата времени.
Положи свою руку на мою, развяжи свой разум.
Мы просто уплывём в день,
Ты не единственный, кто думает, что влюбился.
Ты должен быть терпелив.
Они поймут, что я вижу внутри,
Ты должен привести этот мир к великим вещам,
Это твоя судьба.

[Арима]
Всё исчезает, когда я вижу её лицо,
Небо и деревья расплываются, когда я смотрю на неё!
Никто не понимал меня, пока её взгляд не упал на меня,
Паззл жизни решён, я нашёл недостающий фрагмент!

О, это ты и есть смысл!
Нидрия, послушай, я хочу объяснить.
Я должен был сказать раньше, это уже давно гложет мне мозг.
Мой мозг в узлах, я потерян из-за этого,
Прошу, выведи меня из этого лабиринта,
Потому что ты ключ, поворот замка,
Разрыв этих цепей!

[Нидрия]
Всё исчезает, когда я вижу его лицо,
Солнце и звёзды тускнеют, когда я смотрю на него!
Никто не понимал меня, пока его взгляд не упал на меня,
Паззл моей жизни решён, я нашла недостающий фрагмент!

[Арима]
Всё исчезает, когда я вижу её лицо,
Небо и деревья расплываются, когда я смотрю на неё!
Никто не понимал меня, пока её взгляд не упал на меня,
Паззл жизни решён, я нашёл недостающий фрагмент!

[Рассказчик]
Арима, самый одарённый Серафим,
Самый искусный из херувимов,
Он чувствовал, что его способностями
И ловкостью злоупотребляли.
Стыдясь, он упрекнул в этом Учёного О,
Который ответил со спокойным лицом... без эмоций.

[Арима]
Мечтай с закрытыми глазами,
Попробуй выдернуть жемчужины из своих костей.
Мечтай с закрытыми глазами,
Попробуй выдернуть жемчужины из своих костей.

Автор перевода — Юзу
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The missing piece — Forgive Durden Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Razia's shadow: a musical

Razia's shadow: a musical

Forgive Durden


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.