Bob Dylan
When they say, "You and what army?"
I guess they're talking about you and me
Baby, nobody would love you
Nobody would love you like, like I do,
I guess that's half true
Come down, come down, come down
From your holy mountain
I'm down, I'm down
To put your shame on a billboard
For a second
Sometimes, sometimes
The only way out is through, through
'Cause everyone loves Bob Dylan
I just want you to love me like that, yeah
Would you bury me next to Johnny Cash?
I'm obsessed, do you love me like that?
Yeah
So what fates do we share?
Windows down,
Wind in your hair
Baby, no one ever thinks of you,
No one ever thinks of you
As much as I do, not, not even you
Come down, come down, come down
From your holy mountain
I'm down, I'm down
To put your shame on a billboard
For a second
Sometimes, sometimes
The only way out is through, through
'Cause everyone loves Bob Dylan
I just want you to love me like that, yeah
Would you bury me next to Johnny Cash?
I'm obsessed, do you love me like that?
Yeah
'Cause everyone loves Bob Dylan
I just want you to love me like that, yeah
Would you bury me next to Johnny Cash?
I'm obsessed, do you love me like that?
Yeah
Их слова: «Ну ты, и кто там ещё с тобой, а?»
Я думаю, они так говорят про нас.
Детка, никто не полюбит тебя,
Никто не полюбит тебя так, как я.
Я думаю, в этом есть доля правды.
Спустись, спустись, спустись
Со своей святой горы,2
Я так подавлен,
Что готов показать всем твой срам,
Хотя бы на секунду.
Иногда, иногда
Единственный выход — это идти напрямую.
Потому что все любят Боба Дилана,
Я просто хочу, чтобы ты любила меня так же.
Ты бы похоронила меня рядом с Джонни Кэшем3?
Я помешан, а ты любишь меня так же?
Ага.
Так что же нам было уготовано судьбой?
Стёкла опущены,
Твои волосы развеваются на ветру.
Детка, никто о тебе не думает,
Никто о тебе не думает
Так, как думаю о тебе я, даже ты.
Спустись, спустись, спустись
Со своей святой горы,
Я так подавлен,
Что готов показать всем твой срам,
Хотя бы на секунду.
Иногда, иногда
Единственный выход — это идти напрямую.
Потому что все любят Боба Дилана,
Я просто хочу, чтобы ты любила меня так же.
Ты бы похоронила меня рядом с Джонни Кэшем?
Я помешан, а ты любишь меня так же?
Ага.
Потому что все любят Боба Дилана,
Я просто хочу, чтобы ты любила меня так же.
Ты бы похоронила меня рядом с Джонни Кэшем?
Я помешан, а ты любишь меня так же?
Ага.
Понравился перевод?
Перевод песни Bob Dylan — Fall Out Boy
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений
2) Главный герой просит этого человека перестать быть таким недалёким и спокойным насчёт их отношений/истории и посмотреть правде в лицо, какой бы ужасной и постыдной она ни была.
3) Джонни Кэш — американский певец и композитор-песенник, ключевая фигура в музыке кантри, является одним из самых влиятельных музыкантов XX века.