Eurovision — перевод песни
Here we go
Евровидение 2013, Латвия
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Eurovision появятся новые переводы
Eurovision 2013
Here we go
Вперед
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Ladies and Gentlemen, I need a starlightЛеди и джентльмены, мне не хватает света звезд,
‘Cause never have I had a day without a fightТак как у меня не было и дня без борьбы
I slide through the darkness, it took me to a heightЯ крадусь в темноте, она привела меня к пику
Of a lonesome, cold and a never ending nightОдиночества, холода и нескончаемой ночи.
I’m the man on the moon, call me Andy KaufmanЯ человек на луне, зовите меня Энди Кауфман
There are demons inside me but I’mma stomp ‘emВнутри меня бесы, но я остановлю их
I, I know I can be an unstoppable forceЯ, я знаю, что могу быть непреодолимой силой
I try, man, let me take a walk on the bright sideЭй, я пытаюсь, дайте мне перейти на светлую сторону
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
A lot of thoughts in my head keep pulling me downМного мыслей в моей голове продолжают тянуть меня вниз,
So many guests in my house I couldn’t notice the soundСтолько много гостей в моем доме, что не слышно звука
Of the doorbell telling they’re about to comeДверного звонка, который предвещает их приход
I’m surrounded by problems, I got to runЯ окружён проблемами, я должен бежать
(But no) I keep pulling myself up(Но нет) Я продолжаю тянуть себя вверх
(But no) I keep pulling myself up(Но нет) Я продолжаю карабкаться
I’m on a mission to fulfill my visionУ меня есть миссия воплотить свои мечты в жизнь,
All day, everyday, never ever, ever give upВесь день, каждый день, никогда-никогда не сдаваться
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Here we go, here we goВперед, вперед
So alive, in the sky we can flyМы бодры и можем летать в небесах
Понравился перевод?
Перевод песни Here we go — Eurovision
Рейтинг: 2.4 / 5 3 мнений
Eurovision
Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.
полная биография
Слова: Ralfs Eilands