Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Odio le favole (Ermal Meta)

Odio le favole

Ненавижу сказки


Ti ricordi quand’eri bambino
Con i sogni legati al cuscino
Ti ricordi quand’eri capace
Di sentirti con poco felice
E da un gesto del tutto banale
Imparavi che volto avesse
L’amore

Ti ricordi le notti a parlare
E a incollare la luna nel cielo
Con un dito poi farla sparire
Come una sposa dietro al suo velo
Di sudore, di lacrime o mare
Ci sembrava la cura di tutto
Il sale

Per stare bene penso a te
Per stare male penso a te e me

Il futuro era bellissimo per noi
Ti volevo bene e forse anche di più
Fuoco che non brucia non si spegne mai
Ti manco e non lo so
Mi manchi e non lo sai

Scorre un fiume e assomiglia alla vita
E la nostra sembrava in salita
Non è vero, era solo paura
Di affrontare la parte più dura
Ma per quanto difficile sia
L’ordinario con te diventava
Magia

Il futuro era bellissimo per noi
Ti volevo bene e forse anche di più
Fuoco che non brucia non si spegne mai
Ti manco e non lo so
Mi manchi e non lo sai
Io ti voglio ancora bene e pure tu
Cuore che si stringe non tradisce mai
E non ricordo come mai non ci sei più
Ti manco e non lo so
Mi manchi e non lo sai

Odio le favole
E il gran finale perché
Quello che conta è
Qualcosa per cui una fine non c’è
Non ci credere
Se ti dicono che
Passerà da se
Mi manchi e non lo sai

Il futuro era bellissimo per noi
Io ti voglio ancora bene e pure tu me ne vuoi
Si felice e non dimenticarmi mai
Ti manco e non lo so
Mi manchi e non lo sai

Mi hai strappato l’amore di bocca
Ma ogni tanto una stronza ci tocca

Помнишь, когда ты был ребёнком,
То засыпал, как только голова коснётся подушки.
Помнишь, когда ты мог
Быть счастливым, не имея практически ничего.
И благодаря таким банальностям
Ты узнавал, какое лицо
У любви.

Помнишь разговоры по ночам,
Когда ты приклеивал луну на небо,
А потом, закрыв пальцем, прятал её,
Как невесту за фатой.
Из пота, из слёз или моря —
Нам казалась лекарством от всего
Соль.

Чтобы мне было хорошо, я думаю о тебе.
Чтобы мне было плохо, я думаю о тебе и обо мне.

Будущее было прекрасным для нас.
Я любил тебя, а, может, даже больше.
Огонь, который не жжёт, никогда не гаснет.
Ты по мне скучаешь, а я этого не знаю.
Я по тебе скучаю, а ты этого не знаешь.

Бежит река, и она похожа на жизнь.
И, казалось, что наша жизнь шла в гору.
Неправда, был только страх
Перед наиболее трудной её частью.
Но какой бы тяжёлой она ни была,
Обыденное с тобой становилось
Магией.

Будущее было прекрасным для нас.
Я любил тебя, а, может, даже больше.
Огонь, который не жжёт, никогда не гаснет.
Ты по мне скучаешь, а я этого не знаю.
Я по тебе скучаю, а ты этого не знаешь.
Я всё ещё люблю тебя, а ты — меня.
Сердце, которое сжимается, никогда не предаёт.
И я не помню, как так вышло, что тебя нет рядом.
Ты по мне скучаешь, а я этого не знаю.
Я по тебе скучаю, а ты этого не знаешь.

Ненавижу сказки
И счастливый конец, потому что
Действительно имеет значение только то,
Что никогда не кончается.
Не верь,
Если тебе говорят, что
Всё пройдёт само по себе.
Я по тебе скучаю, а ты этого не знаешь.

Будущее было прекрасным для нас.
Я всё ещё люблю тебя, а ты — меня.
Будь счастлива и никогда не забывай меня.
Ты по мне скучаешь, а я этого не знаю.
Я по тебе скучаю, а ты этого не знаешь.

Ты вырвала у меня изо рта любовь.
Вот так иногда не повезёт связаться со стервой.

Автор перевода — Mitchel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Odio le favole — Ermal Meta Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.