As a means of release Pick up my little pieces of heaven 'Tis a social disease when I cry As you head for the door I want it all, you can take it all leave it
With the light coming in My desire to give in runs away with me If I'm not good enough and my love is too much Then forget it Now I am strong carry me home You can take it or leave it
God help me but forgive my true intention It hurts me but I've nowhere left to run All this time still falling out of love
As we cut to the thrust This could well be the year of decision Do you know what I mean Like a song spinning round in my head Now I am strong carry me home You can take it or leave it
God help me but forgive my true intention It hurts me but I've nowhere left to run All this time still falling out of love
I want it all, give me it all I want it all, give me it all
God help me but forgive my true intention It hurts me but I've nowhere left to run God help me but forgive my true intention It hurts me but I've nowhere left to run All this time still falling out of love
В качестве способа освобождения, Собери самое лучшее, что есть во мне1. Это болезнь отношений2: я плачу, А ты направляешься к выходу. Я хочу все, ты можешь все забрать, можешь оставить...
Когда загорается свет, Мое желание сдаться проходит. Если я не так хорош, и моей любви слишком много, Тогда забудь про нее. Теперь я силен, верните меня в начало3! Ты можешь принять это, а можешь оставить
Господь, помоги мне, но прости мои истинные помыслы Это ранит, но мне некуда бежать Все это время пытаюсь разлюбить
Поскольку мы готовимся к прыжку, Этот год мог бы стать «годом решений». ты понимаешь, о чем я? Как мелодия, что крутится в голове... Теперь я силен, верните меня в начало. Ты можешь принять это, а можешь оставить
Господь, помоги мне, но прости мои истинные помыслы Это ранит, но мне некуда бежать Все это время пытаюсь разлюбить
Я хочу все, дай мне все! Я хочу все, дай мне все!
Господь, помоги мне, но прости мои истинные помыслы Это ранит, но мне некуда бежать Господь, помоги мне, но прости мои истинные помыслы Это ранит, но мне некуда бежать Все это время пытаюсь разлюбить
1) my little pieces of heaven — (досл.) мои маленькие частицы рая 2) social disease — (инос.) плохие социальные взаимоотношения, не налаженная коммуникативность 3) carry me home — (досл.) приведи меня домой, (спорт.) вернутся в исходную точку
Понравился перевод?
Перевод песни All this time still falling out of love — Erasure
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) social disease — (инос.) плохие социальные взаимоотношения, не налаженная коммуникативность
3) carry me home — (досл.) приведи меня домой, (спорт.) вернутся в исходную точку