Перевод песни Only if... (Enya)Only if...When there's a shadow, you reach for the sun. Когда окутывает тьма, ты тянешься к солнцу. Понравился перевод?
Перевод песни Only if... — Enya
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
ВидеоклипВидеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песниБлижайшее событиеСегодня29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally |
1) Это может быть как бессмысленный набор звуков, но некоторые слышат в этом «abandonnez-moi», т.е. «оставьте меня».
2) Не совсем корректное написание. Есть мнение, что Эния неправильно произносит (вполне возможно, учитывая, что эти строки она поёт будто на английском) фразы «oiseau d'ailé», «oiseau ailé» и «oiseau d'ailleurs». Последний вариант наиболее вероятен, но разница с произнесённым слишком велика.
Также je voudrai вполне может оказаться je voudrais, от этого зависит время: «хотела бы» или будущее время.