If I were a minstrel I'd sing you six love songs To tell the all world of the love that we share If I were a merchant I'd bring you six diamonds With six blood red roses for my love to wear
But I am a simple man, a poor common farmer So take these six ribbons to tie back your hair
Yellow and brown Blue as the sky Red as my blood Green as your eyes
If I were a nobleman I'd bring you six carriages With six snow white horses to take you anywhere If I were the emperor I'd build you six palaces With six hundred servants for comforting fare
But I am a simple man, a poor common farmer So take these six ribbons to tie back your hair
Yellow and brown Blue as the sky Red as my blood Green as your eyes
If I were a minstrel I'd sing you six love songs To tell all whole world of the love that we share Be not afraid, my love, you're never alone, love While you wear my ribbons tying back your hair
But I am a simple man, a poor common farmer So take these six ribbons to tie back your hair Once I was simple man, a poor common farmer I gave you six ribbons to tie back your hair
Too-ra-lee, too-ra-lie, all I can share Is only six ribbons to tie back your hair Too-ra-lee, too-ra-lie, all I can share Is only six ribbons to tie back your hair
I gave you six ribbons to tie back your hair I gave you six ribbons to tie back your hair
Был бы я менестрелем, спел бы шесть песен тебе, Рассказать всему миру о любви, что мы разделили, Был бы купцом, принёс шесть брильянтов И шесть роз, красных как кровь.
Но я простой парень, обычный бедный фермер, Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы.
Желтую и бурую, Голубую, словно небо, Красную как кровь моя, Зелёную, как твои глаза.
Будь я вельможей, поднёс бы шесть карет, По шесть белых скакунов в каждой, чтоб везли куда скажешь, Будь я императором, построил бы шесть дворцов, С шестью сотнями слуг, чтоб сладко жилось.
Но я простой парень, обычный бедный фермер, Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы.
Желтую и бурую, Голубую, словно небо, Красную как кровь моя, Зелёную, как твои глаза.
Был бы я менестрелем, спел бы шесть песен тебе, Рассказать всему миру о любви, что мы разделили, Страх отринь, любимая, ты не будешь одинока, любимая, Пока носишь шесть мои ленточек, подвязав волосы.
Но я обычный парень, обычный бедный фермер, Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы. Когда-то я был простым парнем, обычным бедным фермером, Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы.
Ту-ра-ли, ту-ра-лай, всё чем могу поделиться, Всего лишь шесть ленточек, подвязать волосы. Ту-ра-ли, ту-ра-лай, всё чем могу поделиться, Всего лишь шесть ленточек, подвязать волосы.
Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы. Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Six ribbons — Ensiferum
Рейтинг: 5 / 51 мнений