Tired of being sorry (Laisse le destin l'emporter)
Устал извиняться (Отдайся судьбе)
I don't know why You want to follow me tonight When in the rest of the world With you whom I've crossed and I've quarreled
Laisse-toi tomber Pour mieux renaître et être aimé Tu cherches l'histoire à sauver Sans plus chercher à t'excuser
Beneath the silver moon
Maybe you were right But baby I was lonely Quand ton cœur éclate Laisse le destin l'emporter
Ose le meilleur Et lève-toi sans avoir peur We're all bloodless and blind And longing for a life
Beyond the silver moon
Maybe you were right But baby I was lonely Quand ton cœur éclate Laisse le destin l'emporter I'm standing in the street Crying out for you A toi d'exister Seul face à la nuit
So far away A tout jamais I've trashed myself I've lost my way I've got to get to you Je serai là pour nous
Maybe you were right But baby I was lonely Quand ton cœur éclate Laisse le destin l'emporter I'm standing in the street Crying out for you A toi d'exister Seul face à la nuit
Я не знаю Почему ты хочешь быть со мной этой ночью Когда во всем остальном мире Я со всеми переругался и перессорился
Позволь себе упасть Чтобы подняться и быть любимым Ты ищешь историю, чтобы запомнить Но не ищешь больше извинений
Под серебряной луной
Может, ты права Но детка, я был одинок Когда твое сердце разрывается Отдайся судьбе
Осмелься на лучшее И поднимись без страха Мы все обескровлены и слепы И жаждем жизни
Выше серебряной луны
Может, ты права Но детка, я был одинок Когда твое сердце разрывается Отдайся судьбе Я стою на улице Зову тебя И для тебя существует Только одинокая ночь
Так далеко Никогда для тебя Я разгромил себя Я потерял свой путь Я должен добраться до тебя Я буду здесь для нас
Может, ты права Но детка, я был одинок Когда твое сердце разрывается Отдайся судьбе Я стою на улице Зову тебя И для тебя существует Только одинокая ночь