Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Good guy (Eminem)

В исполнении: Eminem, Jessie Reyez.

Good guy

Хороший парень


Here we go again from heroes
to villains
Used to be your Romeo, but we both were jilted
A couple of times, so we had a slippery slope to deal with
But still, it gave me hope that we'll get
Through it together, a severed earlobe
Mailed to you in an E-N-V-elope would be dope
But what kind of lengths can you go?
Pull a Vincent van Gogh,
just to convince a damn ho
To be a housewife who outright lies
She's blackout drunk, now she's backin' out my drive
I ran outside,
why's she tryna act out?
She's just about my size,
hit me in the mouth twice
Guys, when someone
you'd die for
Sticks a steak knife in your heart, do you try more?
Another late night in, she stumbles through
my door
Lets the daylight in and all we do's fight more
And I ain't violent, but she's goin' through my drawers
To plant the K-Y in;
I'm gettin' accused by a whore
Who smells like St. Ides and who's
probably screwed five more
Guys, sucked eight/nine men
I'm takin' two-by-fours to
our eight-by-tens
Bitch it's you I tore out the frame, I win
Put up a new high score, beat this game I'm in
And here's some two-ply for when you date my friends
In order to wipe your ass when you moved
your bowels
When we renewed our vows, this the thanks I get?
I'm waitin' for the day I can
Hear you say, "Marshall, what a skank I've been
And there's a new guy, you're being replaced by him."
Got your tubes tied for him, got that boob job for him
Hurts me to my core, but the pain I'm in
After you, I swore to make the gray skies end
Here come the rays like wind, you get a pay hike and
Am I the good guy
or do I just play like him
And hope that he dumps you?
It's like a dream come true,
just to scream "Fuck you!"
Guess you take life in the same way you play dice then
'Cause you just look at me and roll them little snake eyes in
Since—

[Jessie Reyez]
Since you bought the jury, they'll call me guilty
They'll call me guilty
You bought the jury, they'll call me guilty
Even though you know the real me
You can't beat a cheater,
convince a nonbeliever
And I ain't in my feelings, I'm out
But I'll let you say that you're the good guy
'Cause this ain't what love looks like
You can't beat a cheater,
convince a nonbeliever
I ain't in my feelings, I'm out
But I'll let you say that you're the good guy
Play like you're the good guy
Play like, play like, play like you're the good guy

Ну вот и снова мы, отрекаясь от геройства,
становимся злодеями1.
Я был твоим Ромео, но мы уже разлучались
Не один раз, поэтому наш путь столь скользок.
Но я верю: однажды
Этот кошмар кончится. Я отрезал себе мочку уха
И отправил тебе по почте... Должно же тебе понравиться.
Но как далеко ты сможешь зайти?
Я дошёл до уровня Ван Гога — всё для того,
чтобы убедить одну шмару
Стать наконец женой, которая будет внаглую мне врать.
А вот и она — пьяная, не хочет, чтобы я её вёз.
Я выбежал на улицу, но почему она так себя ведёт?
Что она пытается разыграть?
Мы с ней по росту одинаковы, поэтому ей было нетрудно
дать мне в челюсть пару раз.
Парни, будучи с ножом в сердце,
который воткнул вам любимый человек,
Вы всё ещё будете готовы отдать за него свою жизнь?
Наступила ночь. Она спотыкается о порог,
пытаясь зайти в комнату.
Мы с ночи до утра ссорились,
И я старался её не задевать. Она полезла в мои шкафчики,
Чтобы подкинуть мне смазку,
а затем обвинить меня в неверности.
И это всё девушка, которая сама бухает невесть где,
сосёт, может, кому,
Трахается, может, с кем.
Моё терпение кончилось, я пошёл за битой
и с размаху дал по нашим фотографиям.
«Да, сука, я тебя выбил из своей жизни,
Я побил свой рекорд и из этой игры я выйду победителем.
И каково тебе изменять мне с моими же друзьями?
Нужна бумага, чтоб подтереть задницу?
Ведь они там у тебя частые гости.
И это когда мы с тобой поклялись друг другу хранить верность?
Признаться, я жду того дня, когда ты мне скажешь:
"Маршалл, какой же шлюхой я была...
О, а вот, кстати, мой новый парень, он будет заменять тебя".
Чёрт, ты же даже сделала операции на губы и сиськи.
Мне больно до невозможности, но в этой боли я
Поклялся себе, что отныне не будет драмы в отношениях,
Позволю тучам рассеяться и дать пройти свету.
Действительно ли я хороший парень
или же я просто прикидываюсь им2,
Надеясь, что он тебя рано или поздно бросит?
Если же он бросит, то это будет для меня сон наяву,
ведь я мечтаю сказать тебе: «Пошла ты нахуй!»
Полагаю, ты относишься к жизни как к игре,
Потому что ты смотришь на меня змеиными глазами3,
С тех пор как...

[Jessie Reyez]
Поскольку ты подкупил судей, меня осудят,
Меня осудят.
Ты подкупил судей, и теперь меня осудят,
Хотя ты прекрасно знаешь всю правду.
Ты не можешь обыграть того, кто нарушает правила игры,
Ты не можешь убедить неверующего.
Да, я перестала что-то к тебе чувствовать,
Но я позволю тебе говорить, что ты хороший парень.
Ведь так не выглядит здоровая любовь.
Ты не можешь обыграть того, кто нарушает правила игры,
Ты не можешь убедить неверующего.
Да, я перестала что-то к тебе чувствовать,
Но я позволю тебе говорить, что ты хороший парень.
Продолжай дальше играть хорошего парня,
Играй, играй же хорошего парня.

Автор перевода — Adagid

1) Песня является продолжением предыдущей, рассказывая нам историю отношений, участником которых был сам Эминем. Но эта история является вымышленной

2) Это тема всей «двутрековой» истории: действительно ли Эминем хороший парень?

3) При выпадении на кубиках двух единиц получаются змеиные глазки [• •]. Также у девушки змеиные глазки, потому что она имеет нечистые намерения, как змея.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Good guy — Eminem Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.