Перевод текста песни
Mansion over the hilltop
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Elvis Presley появятся новые переводы
Mansion over the hilltop
Дворец за вершиной холма
I'm satisfied with just a cottage belowЯ доволен домиком внизу,
A little silver and a little goldНемного серебряным, немного золотым.
But in that city where the ransomed will shineНо в том городе, где спасенный будет сиять,
I want a gold one that's silver linedЯ хочу золотой с серебряной окантовкой.
I’ve got a mansion just over the hilltopУ меня есть дворец за вершиной холма
In that bright land where we'll never grow oldВ той яркой стране, где мы никогда не состаримся.
And some day yonder we will never more wanderИ однажды мы больше не будем брести туда,
But walk on streets that are purest goldА гулять по улицам из самого чистого золота.
Don't think me poor or deserted or lonelyНе думай, что я бедный, одинокий или покинутый.
I'm not discouraged I’m heaven boundЯ не удручен, я отправляюсь на небеса.
I'm but a pilgrim in search of the cityЯ просто пилигрим в поисках города.
I want a mansion, a harp and a crownЯ хочу дворец, арфу и корону.
I’ve got a mansion just over the hilltopУ меня есть дворец за вершиной холма
In that bright land where we'll never grow oldВ той яркой стране, где мы никогда не состаримся.
And some day yonder we will never more wanderИ однажды мы больше не будем брести туда,
But walk on streets that are purest goldА гулять по улицам из самого чистого золота.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Mansion over the hilltop — Elvis Presley
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Elvis Presley
История Элвиса Пресли — это путь от бедного детства на американском Юге к статусу главного символа рок-н-ролльной эпохи. Sun Records, прорыв 1956 года, армия, голливудские фильмы, легендарное возвращение в 1968-м, триумф Вегаса и «Aloha from Hawaii» — в этой биографии собраны ключевые моменты жизни артиста и причины его бессмертного влияния.
полная биография