I'm not alone (Who loves you?)
Я не одинока (Кто дарит тебе любовь сейчас?)
When I'm alone, I'm not alone, you're here with me
Part of my heart, part of my soul, sweet memory
I see your stars, I dream your dreams,
wild and so free
I'm not alone, I'm not alone, I'm not alone
I hear guitars playing a song you used to love
Shaping the night into the night, I'm dreaming of
The night we loved until we moved heaven above
I hear guitars changing the night
into our love
Who loves you?
Who loves you?
Who loves you?
I hear guitars playing a song you used to love
Shaping the night into the night, I'm dreaming of
The night we loved until we moved heaven above
I hear guitars changing the night
into our love
Until we moved heaven above
I hear guitars changing the night
into our love
Who loves you?
Who loves you?
Who loves you?
Who loves you?
Who loves you?
Who loves you?
Когда я одна, я не одинока, ты здесь, со мной,
Часть моего сердца, часть моей души, нежная память.
Я вижу твои звезды, я мечтаю твои мечты,
безудержные и такие свободные.
Я не одинока, я не одинока, я не одинока…
Я слышу, как гитары исполняют песню, что ты любил.
Коротая ночи, я представляю
Ту ночь, когда мы любили друг друга, уносясь на небеса.
Я слушаю звуки гитар, мысленно превращая эту ночь
В ночь нашей любви.
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Я слышу, как гитары играют песню, которую ты любил
Формируя ночь в ночь, я мечтаю о
Ночь, которую мы любили, пока не поднялись на небеса
Я слышу гитары, мысленно превращая эту ночь в ночь,
когда мы любили друг друга,
Так, что уносились на небеса.
Я слушаю звуки гитар, мысленно превращая эту ночь
В ночь, когда мы любили друг друга.
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Кто дарит тебе любовь сейчас?
Понравился перевод?
Перевод песни I'm not alone (Who loves you?) — Eliane Elias
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений