Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ohne dich (Element of crime)

Ohne dich

Без тебя


Freut mich, daß es dich freut, mich wiederzusehen
Und schön, daß du fragst, wie es mir geht
Ich weiß, was du hören willst - frag lieber nicht
Alles ist besser ohne dich
Schlecht seh ich aus? Na gut, wenn du meinst
Du bist dafür schöner denn je
Und was sagt uns das? Weiß ich nicht
Alles ist besser ohne dich
Ohne dich läuft das Leben geradeaus und die Sonne im Kreis
Ohne dich ist der Mond immer voll
und jedes Weihnachten weiß
Und der andere Schnickschnack kümmert mich nicht
Alles ist besser ohne dich
Paß auf dich auf und ruf mich nicht an
Bleib wie du bist und laß mich allein
Die Wahrheit ist schäbig und schlicht
Alles ist besser ohne dich

Рад, что ты рада меня снова видеть
И прекрасно, что ты спрашиваешь, как у меня дела
Я знаю, что ты хочешь услышать – лучше не спрашивай
Все лучше без тебя.
Я плохо выгляжу? Ну ладно, если ты так считаешь
А ты прекраснее, чем когда-либо
И что нам это говорит? Я не знаю
Все лучше без тебя
Без тебя жизнь бежит прямо, а солнце по кругу
Без тебя луна всегда полная
И каждое рождество белое
А другая чушь меня не волнует
Все лучше без тебя
Заботься о себе и не звони мне больше
Оставайся, какая ты есть и оставь меня одного
Правда убога и проста
Все лучше без тебя

Автор перевода — Katia Ra
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ohne dich — Element of crime Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.